
Нижче наведено текст пісні Flashy , виконавця - Sef, Faberyayo з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Sef, Faberyayo
Hou het flashy, als je loopt, over straat
Hou het flashy, maakt niet uit, waar je gaat
Hou het flashy, alsjeblieft, vergeet het niet
Hou het flashy, Want het is de manier
Flashy, flashy
Het is een manier van leven, de enige manier van leven
Ook al ben je in je eentje
Hou het lekker flashy weet je
Waarom zou je makkelijk doen, als het moeilijk kan, moeilijk kan
En als je niet shined van jezelf
Doe een heel klein beetje moeite dan
Want ik verwacht niet dat je net zo flashy wordt als Yousef
Maar het zit in je, haal het eruit, doe je best
Hou het flashy, als je loopt, over straat
Hou het flashy, maakt niet uit, waar je gaat
Hou het flashy, alsjeblieft, vergeet het niet
Hou het flashy, want het is de manier
Flashy, flashy
En ik wil het alleen als het flashy is
Je houdt die duffe rotzooi uit m’n buurt
En kom niet bij me aan met die goedkope shit
Want flashy is nou eenmaal veel te duur
En ik wil het alleen als het flashy is
Je houdt die duffe rotzooi uit m’n buurt
En kom niet bij me aan met die goedkope shit
Want flashy is nou eenmaal veel te duur
Nou breng het terug
Hou op met zuinig leven en kom eens buiten spelen (De zon schijnt)
Vandaag is weer een nieuwe dag, dus vieren we een feestje (Veuve, alles)
Shine ‘m als een vleespet (Uh)
Ook al heb je misschien geen vleespet (Maakt niet uit)
Heb je wel een vleespet?
(Wat doe je dan?)
Shine samen met je vleespet (Hoezo?)
Niet-glimmendheid (Wat)
Poets ‘t van je kopf (Hoezo?)
Houdt het flashy (What else?)
Doe niet zo dof (Doe niet zo dof)
Stap de winkel in, vraag de winkelier:
«Zeg winkelier, wat is het duurste in de winkel hier?»
Hee winkelier (Ja?)
Ik kom je winkel kopen (Oh?)
Hee winkelier (Ja?)
Ik kom je winkel kopen (Oh?)
Hee winkeliertje (Ja?)
Ik kom je winkeltje kopen (Oh?)
Hee winkeliertje
Ik kom je winkeltje kopen (Oh?)
Hee winkeliertje, nog ff één snel vraagje (Ja?)
Ja deze winkel is op (Oh?)
Hebben jullie er niet nog niet één hier in de buurt ofzo?
(Nee)
Discotheekje, betaal geen entree
Want ik glim als de broek van MJ
Vier tientjes, koop een flesje
Veuve Clicquot, veel te flashy
Loop erbij als een regenboog
Terwijl de taxi-meter loopt
Rekeningen, veel te hoog
Flashy, spleet je oog
M’n glans doet pijn aan je hoornvliesje
Kleding schreeuwerig, je hoort me T-shirt
Ik maak het bont als Seabert
Party elke avond als een dronken tiener
Shine als een heleboel spiegels
Mr.
Flashy, één van me titels
Shiny van de shine, één van me peoples
In the sky with diamonds, Beatles
Oh jeetje
What up?
Geen sprookjes
De gebroeders Glimm
Nee
Sef
Nee
Fabergé'tje
Never
Hou het flashy, als je loopt, over straat
Hou het flashy, maakt niet uit, waar je gaat
Hou het flashy, alsjeblieft, vergeet het niet
Hou het flashy, Want het is de manier
Flashy, flashy
Залишайте його яскравим, коли ви гуляєте по вулиці
Будьте яскравими, куди б ви не були
Будь ласка, не забувайте
Залишайся яскравим, тому що це шлях
Кричущий, кричущий
Це спосіб життя, єдиний спосіб життя
Навіть якщо ви самі
Знаєте, залишайтеся красивими та яскравими
Навіщо вам робити це легко, коли це може бути важко, може бути важко
І якщо ви не сяєте від себе
Тоді прикладіть трохи зусиль
Бо я не очікую, що ти будеш таким яскравим, як Юсеф
Але це у вас, витягніть це, зробіть все можливе
Залишайте його яскравим, коли ви гуляєте по вулиці
Будьте яскравими, куди б ви не були
Будь ласка, не забувайте
Будьте яскравими, тому що це шлях
Кричущий, кричущий
І я це лише, якщо він кричущий
Ти тримай це нудне лайно подалі від мене
І не приходь до мене з цим дешевим лайном
Тому що кричущий просто надто дорогий
І я це лише, якщо він кричущий
Ти тримай це нудне лайно подалі від мене
І не приходь до мене з цим дешевим лайном
Тому що кричущий просто надто дорогий
Тепер принеси його назад
Припиніть жити ощадливо і прийдіть і пограйте надворі (Світить сонце)
Сьогодні ще один день, тому ми влаштовуємо вечірку (Veuve, все)
Блищить, як м'ясний капелюх (ух)
Навіть якщо у вас немає м'ясної шапки (не має значення)
У вас є м'ясна шапка?
(Що ти тоді робиш?)
Блищить разом з твоєю м'ясною шапкою (Чому?)
Відсутність блиску (Що)
Зніміть це з голови (Чому?)
Залишайтеся яскравими (Що ще?)
Не веди себе так нудно (Не веди себе так нудно)
Увійдіть в магазин, запитайте у продавця:
«Скажи крамарю, що тут найдорожче в магазині?»
Гей, продавець (так?)
Я прийшов купити ваш магазин (О?)
Гей, продавець (так?)
Я прийшов купити ваш магазин (О?)
Гей, продавець (Так?)
Я прийшов, щоб купити тобі (О?)
привіт крамарю
Я прийшов, щоб купити тобі (О?)
Привіт, продавець, ще одне коротке запитання (так?)
Так цей магазин увімкнено (О?)
У вас тут немає такого чи що?
(Новий)
Дискотека, вхід платний
Тому що я блискучий, як штани MJ
Чотири десятки, купи пляшку
Veuve Clicquot, занадто кричуще
Ходи, як веселка
Поки працює таксометр
Рахунки занадто високі
Блискучий, розріжте око
Мій блиск ранить твою рогівку
Одяг кричить, ти чуєш мене, футболка
Я роблю хутро, як Сіберт
Щовечора вечірка, як п'яний підліток
Блищить, як багато дзеркал
Містер.
Кричуще, одне з моїх назв
Сяйво блиску, один із мене
У небі з діамантами, Beatles
о Боже
як справи?
Ніяких казок
Брати Глімм
Новий
sef
Новий
Фаберже'тьє
ніколи
Залишайте його яскравим, коли ви гуляєте по вулиці
Будьте яскравими, куди б ви не були
Будь ласка, не забувайте
Залишайся яскравим, тому що це шлях
Кричущий, кричущий
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди