Love Her - Seether
С переводом

Love Her - Seether

  • Альбом: Disclaimer II

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:11

Нижче наведено текст пісні Love Her , виконавця - Seether з перекладом

Текст пісні Love Her "

Оригінальний текст із перекладом

Love Her

Seether

Оригинальный текст

I met a girl who hated the world, she used her body to sell her soul.

Every town they'd break her and pay, tear out her heart and leave her in pain.

I never found out how she survived, all of the sadness she kept inside.

I never found out how she could lie, with a smile on her face and the scratches she'd hide.

You could love her, if you paid.

You could have her, everyday.

You could love her, if you prayed.

You could have her, everyway.

Down on her knees she wept on the floor, this hopless life she wanted no more.

Dead in her mind and cold to the bone, she opened her eyes and saw she was alone.

She never found out how much I tried, all of her sadness she kept made me blind.

She never found out how much I cried, the rope so tight on the night that she died.

You could love her, if you paid.

You could have her, everyday.

You could love her, if you prayed.

You could have her, everyway.

I never found out how she survived, a life lived in lies is a life of denial.

I never found out how she could lie, with a smile on her face and the darkness inside.

You could love her, if you paid.

You could have her, everyday.

You could love her, if you prayed.

You could have her, everyway.

You could love her, if you paid.

You could have her, everyday.

You could love her, if you prayed.

You could have her, everyway.

Перевод песни

Я зустрів дівчину, яка ненавиділа світ, вона використовувала своє тіло, щоб продати свою душу.

У кожному місті вони розбивали її і платили, виривали б її серце і залишали в болі.

Я так і не дізнався, як вона вижила, весь смуток, який вона зберігала в собі.

Я так і не дізнався, як вона могла брехати з усмішкою на обличчі та подряпинами, які вона приховала.

Ти міг би любити її, якби заплатив.

Ви могли б мати її щодня.

Ти міг би любити її, якби молився.

Ви могли б мати її, будь-коли.

Опустившись на коліна, вона плакала на підлозі, цього безнадійного життя вона більше не хотіла.

Мертва в розумі й холодна до кісток, вона відкрила очі й побачила, що залишилася одна.

Вона так і не дізналася, скільки я старався, весь її смуток, який вона зберігала, зробила мене сліпою.

Вона так і не дізналася, як сильно я плакав, мотузка була настільки тугою в ту ніч, що вона померла.

Ти міг би любити її, якби заплатив.

Ви могли б мати її щодня.

Ти міг би любити її, якби молився.

Ви могли б мати її, будь-коли.

Я так і не дізнався, як вона вижила, життя, прожите у брехні, — це життя заперечення.

Я так і не дізнався, як вона могла брехати з усмішкою на обличчі й темрявою всередині.

Ти міг би любити її, якби заплатив.

Ви могли б мати її щодня.

Ти міг би любити її, якби молився.

Ви могли б мати її, будь-коли.

Ти міг би любити її, якби заплатив.

Ви могли б мати її щодня.

Ти міг би любити її, якби молився.

Ви могли б мати її, будь-коли.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди