Ghost -

Ghost -

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:58

Нижче наведено текст пісні Ghost , виконавця - з перекладом

Текст пісні Ghost "

Оригінальний текст із перекладом

Ghost

Оригінальний текст

Like the largest ships at sea

We twist and turn

Buckling under treacherous weather

Leaking

And I’m not sure if this vessel can take much more

But we’ll stay afloat like we always have

Somehow

And we rushed down below the main deck

Seeking some type of safety

It was pitch black

But I found comfort in your breathing

Wrapped in darkness till morning

And we hold each other tight

You cry in my arms

And I’ll run my fingers through every strand of your hair

I can’t promise things will be alright

But we’ll be together

We’ll be together

And we’ll write down our feelings

And fold up these parts of our lives into neat little squares

Cherish the words written on each line of both papers

Hold them close to revisit

When things are better

I still have that recurring dream

Where we drown in our sleep

Always awoken to the feeling of your limbs wrapped around me

Like ropes binding my hands and feet

And I’d stay up all night

My eyes trace your outline

And waited for the waves to take my life

I waited for the waves to take my life

Like a beautiful mirage you were gone like a ghost that haunts

A ghost that lingers close by to watch everything unfold

Shipwrecked but not broken

Not lost, but never to be found

The light peaked through the clouds

Where my head resides most days

And I watched you walk along the edge of the rocks

Swaying back and forth

The light bouncing off the tree tops

Silhouetting your figure

And just like that

Like a beautiful mirage you were gone like a ghost that haunts

A ghost that lingers close by to watch everything unfold

In silence

Переклад пісні

Як найбільші кораблі в морі

Ми крутимося

Вигинання під підступною погодою

Протікає

І я не впевнений, чи може це судно витримати набагато більше

Але ми залишимося на плаву, як завжди

Якось

І ми кинулися вниз під головну палубу

Шукаєте певну безпеку

Було темно

Але я знайшов розраду у твоєму диханні

Закутаний у темряву до ранку

І ми міцно тримаємо один одного

Ти плачеш у моїх руках

І я проведу пальцями кожне пасмо твого волосся

Не можу обіцяти, що все буде добре

Але ми будемо разом

Ми будемо разом

І ми запишемо свої почуття

І згорніть ці частини нашого життя в акуратні маленькі квадратики

Цінуйте слова, написані в кожному рядку обох аркушів

Тримайте їх близько, щоб повернутися

Коли все краще

Я досі бачу цей сон, який повторюється

Де ми тонемо у сні

Завжди прокинувся від відчуття, що твої кінцівки обвили мене

Як мотузки, що зв’язують мої руки й ноги

І я не спав всю ніч

Мої очі простежують твій контур

І чекав, коли хвилі заберуть моє життя

Я чекав, поки хвилі заберуть моє життя

Як прекрасний міраж, ти зник, як привид, що переслідує

Привид, який перебуває поблизу, щоб спостерігати, як усе розгортається

Корабельна аварія, але не зламана

Не втрачено, але ніколи не бути знайдене

Світло пробивалося крізь хмари

Де моя голова перебуває більшість днів

І я бачив, як ти йдеш по краю скелі

Погойдується вперед-назад

Світло, що відбивається від верхівок дерев

Силует вашої фігури

І просто так

Як прекрасний міраж, ти зник, як привид, що переслідує

Привид, який перебуває поблизу, щоб спостерігати, як усе розгортається

У тиші

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди