Extenuación - Second
С переводом

Extenuación - Second

Год
2013
Язык
`Іспанська`
Длительность
239820

Нижче наведено текст пісні Extenuación , виконавця - Second з перекладом

Текст пісні Extenuación "

Оригінальний текст із перекладом

Extenuación

Second

Оригинальный текст

Perdemos todo el dinero con el sudor de nuestra frente, medalla de mérito

Acelerados salimos en sábado.

Tiro de gracia, torcido, resurrección

Y maquillamos los ojos hasta la extenuación

Perdemos todo el dinero con el sudor de nuestra frente, medalla de mérito

Acelerados salimos en sábado.

Tiro de gracia, torcido, resurrección

Y maquillamos los ojos hasta la extenuación

Ruido bailable me indica que es el lugar

Ya lo probé tuve propio ficción final

No me gustó lo que había y me descubrió

No creo en nada que no seamos tú y yo

Y maquillamos los ojos hasta la extenuación

Y ahora nos dirán que nos queda bien y ahora pintarás en azul eléctrico,

eléctrico

Y ahora nos dirán que nos queda bien, y ahora empezarán a tratarnos bien.

Y ahora empezarán a tratarnos bien

Quizás me quiera quedar en el corredor porque el nitrato potásico es lo mejor

Ya nada es raro ni oscuro en el sótano

No creo en nada que no seamos tú y yo

Y maquillamos los ojos hasta la extenuación.

Hasta la extenuación

Y ahora nos dirán que nos queda bien y ahora pintarás en azul eléctrico,

eléctrico

Y ahora nos dirán que nos queda bien

Y ahora empezarán a tratarnos bien

Y ahora empezarán a tratarnos bien

Y ahora empezarán a tratarnos bien

Está prometido.

Lo intento, lo intento

Está decidido.

Lo intento, lo intento

Quizás me quiera quedar en el corredor

Porque el nitrato potásico es lo mejor

Перевод песни

Ми втрачаємо всі гроші в поті чола нашого, знак за заслуги

Розігнані ми виїхали в суботу.

coup de grace, криво, воскресіння

І нафарбовуємо очі до повного виснаження

Ми втрачаємо всі гроші в поті чола нашого, знак за заслуги

Розігнані ми виїхали в суботу.

coup de grace, криво, воскресіння

І нафарбовуємо очі до повного виснаження

Шум танців говорить мені, що це те місце

Я вже спробував це, у мене був власний останній вигадка

Мені не подобалося те, що там було, і це відкрило мене

Я не вірю ні в що, крім нас із тобою

І нафарбовуємо очі до повного виснаження

А тепер нам скажуть, що це на нас гарно, і тепер ти пофарбуєшся в синій електрик,

електричний

А тепер нам скажуть, що це на нас гарно, і зараз почнуть до нас добре ставитися.

А тепер до нас почнуть правильно ставитися

Можливо, я захочу залишитися в коридорі, тому що нітрат калію найкращий

У підвалі більше немає нічого дивного чи темного

Я не вірю ні в що, крім нас із тобою

І нафарбовуємо очі до повного виснаження.

до виснаження

А тепер нам скажуть, що це на нас гарно, і тепер ти пофарбуєшся в синій електрик,

електричний

А тепер нам скажуть, що це на нас добре виглядає

А тепер до нас почнуть правильно ставитися

А тепер до нас почнуть правильно ставитися

А тепер до нас почнуть правильно ставитися

Це обіцяно.

Я намагаюся, я намагаюся

Це вже вирішено.

Я намагаюся, я намагаюся

Можливо, я захочу залишитися в коридорі

Чому нітрат калію найкращий

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди