Ashes - Sebastien Izambard
С переводом

Ashes - Sebastien Izambard

Альбом
We Came Here To Love
Год
2018
Язык
`Англійська`
Длительность
228650

Нижче наведено текст пісні Ashes , виконавця - Sebastien Izambard з перекладом

Текст пісні Ashes "

Оригінальний текст із перекладом

Ashes

Sebastien Izambard

Оригинальный текст

This brilliant light that we destroyed

The final silent conversations we have avoided

This cost of us, this things we lost

We blew it up before we ever knew the cost

Underneath the falling sky, I’m not afraid of highs

I knew and front of moment and I was set the fire

It’s the heart that burns devasted?

It’s the heart you can’t imagine?

And it’s lock we never happen

When the dream just turns to dust and the gold just turns to rust

We will rise up from the ashes

Could we carry on?

Could we start again?

Could I change your mind just one last time?

Forgive, forget.

Is all the end?

But too late to say

All the things we had, the good, the bad the love we meant

Underneath the falling sky, I’m not afraid to fly

I knew and from the moment I was set the fire

It’s the heart that burns devasted?

It’s the heart you can’t imagine?

And it’s lock we never happen

When the dream just turns to dust, when the gold just turns to rust

We will rise up from the ashes

We will rise up from the ashes

Could we carry on?

Could we start again?

It’s the heart that burns devasted?

It’s the heart you can’t imagine?

And It’s lock we never happen

When the dream just turns to dust, when the gold just turns to rust

We will rise up from the ashes

Перевод песни

Це блискуче світло, яке ми знищили

Останні мовчазні розмови, яких ми уникали

Це коштує нас, ці речі, які ми втратили

Ми підірвали його, перш ніж дізналися вартість

Під падаючим небом я не боюся висот

Я знав і перед моментом, і мене підпалили

Це серце, що горить спустошеним?

Це серце, яке ви не можете уявити?

І це блокування, яке ми ніколи не буває

Коли мрія перетворюється на порох, а золото перетворюється на іржу

Ми востанемо з попелу

Чи могли б ми продовжити?

Чи могли б ми почати знову?

Чи можу я востаннє передумати?

Пробачте, забудьте.

Чи все кінець?

Але говорити пізно

Усе те, що у нас було, хороше, погане, любов, яку ми мали на увазі

Під падаючим небом я не боюся літати

Я знав і з того моменту, як мене підпалили

Це серце, що горить спустошеним?

Це серце, яке ви не можете уявити?

І це блокування, яке ми ніколи не буває

Коли мрія перетворюється на порох, коли золото перетворюється на іржу

Ми востанемо з попелу

Ми востанемо з попелу

Чи могли б ми продовжити?

Чи могли б ми почати знову?

Це серце, що горить спустошеним?

Це серце, яке ви не можете уявити?

І це блокування, яке ми ніколи не буває

Коли мрія перетворюється на порох, коли золото перетворюється на іржу

Ми востанемо з попелу

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди