Love's On The Way - Sebastian Kole
С переводом

Love's On The Way - Sebastian Kole

  • Альбом: SOUP

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:19

Нижче наведено текст пісні Love's On The Way , виконавця - Sebastian Kole з перекладом

Текст пісні Love's On The Way "

Оригінальний текст із перекладом

Love's On The Way

Sebastian Kole

Оригинальный текст

Is it just me or is the world going crazy lately?

What’s going on?

Can we not see the way were evolving, changing.

Something’s gone wrong

'cause every other day it’s the same old story.

Broken record on repeat.

Another man dies and a child goes hungry while my brothers cry for peace

Here’s another war song for the poor, singing freedom isn’t free.

How can my heart not beat for these?

How can my heart not bleed for these?

Love called and asked about us

said she’d wondered where we’d gone

She’s been lonely without us.

She wants us to come back home

Don’t you miss the way it used to be for you and me?

We won’t you please…

Answer her call with me and say

Hey love we’re on the way

Oh we’ve been gone for way too long

Hey love we’re on the way

I feel the changes coming on

And if you’re ready follow me

We’ll be the change we wanna see

Hey love we’re on the way

Or is it far too late, and are we too far gone?

Maybe I’m numb to the news of violence

I just send another prayer.

Maybe we’re used to this or clueless… or is it nobody cares?

'cause every other day there’s another killing and our children have to pay.

We act like if we ignore it maybe it’ll go away

No, I’m not a superhero I just wanna save the day

Can’t pretend everything’s OK

Can’t pretend everything’s OK

Love called and asked about us

said she’d wondered where we’d gone

She’s been lonely without us.

She wants us to come back home

Don’t you miss the way it used to be for you and me?

We won’t you please…

Answer her call with me and say

Hey love we’re on the way

Oh we’ve been gone for way too long

Hey love we’re on the way

I feel the changes coming on

And if you’re ready follow me

We’ll be the change we wanna see

Hey love we’re on the way

Or is it far too late, and are we too far gone?

So pardon me if I cross the line…

But standing round watching is just a waste of time

World won’t change…

No the world won’t change till we try… till we try

Hey love we’re on the way

Oh we’ve been gone for way too long

Hey love we’re on the way

I feel the changes coming on

And if you’re ready follow me

We’ll be the change we wanna see

Hey love we’re on the way

Or is it far too late, and are we too far gone?

Перевод песни

Це тільки я чи останнім часом світ сходить з розуму?

Що відбувається?

Ми не бачимо, як розвивався, змінювався.

Щось пішло не так

тому що через день це одна і та ж стара історія.

Побитий рекорд при повторі.

Ще один чоловік помирає, а дитина голодує, а мої брати кричать про мир

Ось ще одна військова пісня для бідних, співаючи свободу не безкоштовно.

Як моє серце не б’ється через це?

Як моє серце не кровоточить через це?

Любов подзвонила і запитала про нас

сказала, що їй цікаво, куди ми поділися

Без нас вона була самотньою.

Вона хоче, щоб ми повернулися додому

Ви не сумуєте за тим, як це було раніше для нас із вами?

Ми не будемо вам, будь ласка…

Відповісти на її дзвінок і скажіть

Привіт, ми вже в дорозі

О, нас занадто довго не було

Привіт, ми вже в дорозі

Я відчуваю, що зміни наближаються

І якщо ви готові, йдіть за мною

Ми будемо тією зміною, яку хочемо побачити

Привіт, ми вже в дорозі

Або занадто пізно, і ми зайшли занадто далеко?

Можливо, я заціпеніла від новин про насильство

Я просто надсилаю ще одну молитву.

Можливо, ми звикли до це, чи не знаємо… чи не нікого не хвилює?

тому що через день відбувається чергове вбивство, і наші діти повинні платити.

Ми поводимося так, ніби як проігноруємо це може, вона зникне

Ні, я не супергерой, я просто хочу врятувати ситуацію

Не можна робити вигляд, що все в порядку

Не можна робити вигляд, що все в порядку

Любов подзвонила і запитала про нас

сказала, що їй цікаво, куди ми поділися

Без нас вона була самотньою.

Вона хоче, щоб ми повернулися додому

Ви не сумуєте за тим, як це було раніше для нас із вами?

Ми не будемо вам, будь ласка…

Відповісти на її дзвінок і скажіть

Привіт, ми вже в дорозі

О, нас занадто довго не було

Привіт, ми вже в дорозі

Я відчуваю, що зміни наближаються

І якщо ви готові, йдіть за мною

Ми будемо тією зміною, яку хочемо побачити

Привіт, ми вже в дорозі

Або занадто пізно, і ми зайшли занадто далеко?

Тож вибачте, якщо я переступаю межу…

Але спостерігати за ними – це просто марна трата часу

Світ не зміниться…

Ні, світ не зміниться, доки ми не спробуємо… поки ми не спробуємо

Привіт, ми вже в дорозі

О, нас занадто довго не було

Привіт, ми вже в дорозі

Я відчуваю, що зміни наближаються

І якщо ви готові, йдіть за мною

Ми будемо тією зміною, яку хочемо побачити

Привіт, ми вже в дорозі

Або занадто пізно, і ми зайшли занадто далеко?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди