Нижче наведено текст пісні Bye , виконавця - Seba Kaapstad з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Seba Kaapstad
Yes I see you I’m no fool
But I gotta keep cool
Cause it scares me how beautiful you look
I got some questions I gotta ask but first
I’ll bump my fist against my chest, I’m the best
(I psych myself up, yes)
First question, am I good enough, do I need to change?
Next question, am I tall enough, do I need extra game?
Oh
Third question, am I brave enough, can I get your name?
I know I’m strange, but all I wanna say is…
Hello, hey, hi, bye
Who’s that peeking in the distance
Blurry mirage a life wished to live
Be good to see what happens
Better than being stuck in what I think
How’s about a conversation
Beyond the hi’s and how you doing
How’s about the becoming
Bliss bliss in the way were relating
All the the pages still stuck together now
With coffee stains and bent corners
But I swear I’m a good read
From the cover to the blurb
Sonnets and words to feed the mind yes
You’d be filled to the brim yes
Are you willing to dive in dear
But first we gotta say
Hello, hey, hi, bye
Так, я бачу, я не дурень
Але я мушу зберігати спокій
Тому що мене лякає, як ти гарно виглядаєш
У мене є кілька запитань, які я маю поставити, але спочатку
Я б’ю кулаком об груди, я найкращий
(Я налагоджую себе, так)
Перше запитання, чи достатньо я гарний, чи потрібно мені змінитися?
Наступне запитання: чи достатньо я високий, чи потрібна мені додаткова гра?
ох
Третє запитання, чи вистачить у мене сміливості, чи можу я дізнатися ваше ім’я?
Я знаю, що я дивний, але все, що я хочу сказати, це...
Привіт, привіт, привіт, до побачення
Хто це визирає вдалину
Розмитий міраж, яким хотілося прожити життя
Будьте раді побачити, що станеться
Краще, ніж застрягти в тому, що я думаю
Як щодо розмови
Окрім привітів і ваших справ
Як щодо становлення
Блаженство, блаженство в дорозі
Усі сторінки все ще склеєні
З плямами від кави та загнутими кутами
Але я клянуся, що я добре читаю
Від обкладинки до анонсу
Сонети та слова, щоб нагодувати розум, так
Ви були б наповнені до країв, так
Ти бажаєш зануритися, шановний
Але спочатку ми маємо сказати
Привіт, привіт, привіт, до побачення
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди