
Нижче наведено текст пісні Freak , виконавця - Seaway з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Seaway
Maybe I’m not the one who tries
Living in a typical life, a typical lie
Maybe I’m not losing my mind
I could be the one that lasts this time
And I swear it happened in Portland
It came to me
Fuck what you think is important
Maybe I’m a freak and nobody knows my name
And nobody gets that strange to me is ordinary
So maybe I’m a freak
But you freak you me
(you freak me out)
(you freak me out)
I love the feeling when I sleep at night
Distractions running through my mind
But still sometimes I need a place where I can feel alright
I hope that I can last this time
And I swear it happened in Portland
Your nightmares came to me without warning
So maybe I’m a freak and nobody knows my name
And nobody gets that strange to me is ordinary
Maybe I’m a freak and nobody knows my name
And nobody gets that strange to me is ordinary
So maybe I’m a freak but you freak you me
(You freak me out)
(You freak me out)
So tell me why it’s so out of the question to be one of a kind
To be someone you like
There’s so much more to me than could ever meet your eyes
So maybe I’m a freak and nobody knows my name
And nobody gets that strange to me is ordinary
Maybe I’m a freak and nobody knows my name
And nobody gets that strange to me is ordinary
So maybe I’m a freak but you freak you me
(You freak me out)
(You freak me out)
Maybe I’m a freak
Maybe I’m a freak
So maybe I’m a freak
Можливо, я не той, хто намагається
Жити в типовому житті, типовій брехні
Можливо, я не втрачаю розуму
Я могла б бути тим, хто витримає цього разу
І я присягаюся, це сталося у Портленді
Це прийшло до мене
На хуй те, що ви вважаєте важливим
Можливо, я дивак і ніхто не знає мого імені
І нікому не зрозуміло, що для мене дивне — звичайне
Тож, можливо, я виродок
Але ти мене злякаєш
(ти мене лякаєш)
(ти мене лякаєш)
Мені подобається відчуття, коли я сплю вночі
У моїй голові проходять відволікання
Але іноді мені потрібне місце, де я можу почуватися добре
Я сподіваюся, що цього разу витримаю
І я присягаюся, це сталося у Портленді
Ваші кошмари прийшли до мене без попередження
Тож, можливо, я дивак і ніхто не знає мого імені
І нікому не зрозуміло, що для мене дивне — звичайне
Можливо, я дивак і ніхто не знає мого імені
І нікому не зрозуміло, що для мене дивне — звичайне
Тож, можливо, я дивак, але ви мене злякаєте
(Ти мене лякаєш)
(Ти мене лякаєш)
Тож скажіть мені чому так не ймовірно бути єдиним у виду
Бути тим, хто тобі подобається
У мене так багато більшого ніж ви можете побачити
Тож, можливо, я дивак і ніхто не знає мого імені
І нікому не зрозуміло, що для мене дивне — звичайне
Можливо, я дивак і ніхто не знає мого імені
І нікому не зрозуміло, що для мене дивне — звичайне
Тож, можливо, я дивак, але ви мене злякаєте
(Ти мене лякаєш)
(Ти мене лякаєш)
Можливо, я виродок
Можливо, я виродок
Тож, можливо, я виродок
Seaway • 2013
Seaway • 2013
Seaway • 2020
Seaway • 2013
Seaway • 2013
Seaway • 2013
Seaway • 2013
Seaway • 2013
Seaway • 2013
Seaway • 2020
Seaway • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди