Нижче наведено текст пісні Waiting on Madonna , виконавця - Sean Leon з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Sean Leon
They’re like
«I don’t understand why you fucking with that Porsche, nigga?
She don’t fuck around, why you fucking with that whore?»
I’m like
«That's my bitch»
They’re like
«Nigga, you don’t own her
She belong to the game, along with the fame»
I’m like
«The Porsche ain’t just a Porsche, it’s life or death
It’s the mistake that’s made that separates failure and success
But you don’t get it
If I don’t get them suicides, I’ll be suicidal
So this shit here is do or die
It’s symbolic
Chasing perfection, being complacent, wanting progession
Just call my Porsche Madonna
(just call my Porsche Madonna)
Waiting on my Madonna…»
She told me
«Come here to the edge»
I said
«I can’t, I’m afraid»
She told me
«Come here to the edge»
I said
«I can’t, I’ll fall»
She told me
«Come here to the edge»
So I went
I was afraid
But when I came
She push me off the edge
And I flew…
I’m hoping that the sky might fall to crush me
Along with my many flaws
But that’s just a metaphor
Shit got me feeling like if the world ends, I’ll be ready for it
And I’m hoping that the gravity will carry me aloft before it buries me
But if it ever falls, I’ll be ready for it all
Вони схожі
«Я не розумію, чому ти трахаєшся з цим Porsche, ніґґе?
Вона не трахається, чому ти трахаєшся з цією повією?»
Мені подобається
«Це моя сучка»
Вони схожі
«Ніггер, ти не володієш нею
Вона належить грі разом із славою»
Мені подобається
«Porsche — це не просто Porsche, це життя чи смерть
Це помилка, яка розділяє невдачу та успіх
Але ви цього не розумієте
Якщо я не доведу їх до самогубства, я буду самогубцями
Тож це лайно робити або помри
Це символічно
Прагнення до досконалості, самовдоволення, бажання прогресу
Просто зателефонуйте моєму Porsche Madonna
(просто зателефонуйте моєму Porsche Madonna)
Чекаю мою Мадонну…»
Вона сказала мені
«Приходь сюди до краю»
Я сказав
«Я не можу, боюся»
Вона сказала мені
«Приходь сюди до краю»
Я сказав
«Я не можу, я впаду»
Вона сказала мені
«Приходь сюди до краю»
Тож я поїхав
Я боявся
Але коли я прийшов
Вона відштовхнула мене від краю
І я летіла…
Я сподіваюся, що небо може впасти, щоб роздавити мене
Разом із моїми багатьма недоліками
Але це лише метафора
Це лайно викликало у мене відчуття, що якщо кінець світу настане, я буду готовий до цього
І я сподіваюся, що гравітація піднесе мене вгору, перш ніж поховає мене
Але якщо вона коли впаде, я буду до усього готовий
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди