Rocks Into Rivers - Seabird
С переводом

Rocks Into Rivers - Seabird

  • Альбом: Rocks Into Rivers

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:02

Нижче наведено текст пісні Rocks Into Rivers , виконавця - Seabird з перекладом

Текст пісні Rocks Into Rivers "

Оригінальний текст із перекладом

Rocks Into Rivers

Seabird

Оригинальный текст

If I were you I think I’d shut my mouth.

Cause with a tongue like that I think I’d cut it out.

I’ll make you shiver when I turn rocks into rivers like Moses.

And if we lose our way, I’ll pray that God just shows us.

The last time we spoke, you seemed much older, colder.

The last time we made eyes, you said it was over, thank God it’s over.

If I were you I think I’d watch my mouth.

Cause with a bite like that I think I’d shut you out.

I’ll make you shiver when I turn rocks into rivers like Moses.

And if we lose our way I’ll pray that God just shows us.

The last time we spoke, you seemed much older, colder.

The last time we made eyes, you said it was over, thank God it’s over.

Oh how much time we waste, wearing our bullet proof vests.

When our feet our made of God to speed through life and death.

So run sister run, zig zag to avoid the gun.

We’ll live in a cave, where I know we’ll be safe.

Перевод песни

На твоєму місці я б заткнувся.

Тому що з таким язиком я думаю, що я б його вирізав.

Я змусю вас тремтіти, коли перетворю камені на річки, як Мойсей.

І якщо ми заблудимось, я буду молитися, щоб Бог просто показав нам.

Коли ми останній раз розмовляли, ти здавався набагато старшим, холоднішим.

Коли ми востаннє робили очі, ви сказали, що все закінчилося, слава Богу, все закінчилося.

На твоєму місці я б стежив за словами.

Тому що з таким укусом я думаю, що я б закрила вас.

Я змусю вас тремтіти, коли перетворю камені на річки, як Мойсей.

І якщо ми заблукаємо, я буду молитися, щоб Бог просто показав нам.

Коли ми останній раз розмовляли, ти здавався набагато старшим, холоднішим.

Коли ми востаннє робили очі, ви сказали, що все закінчилося, слава Богу, все закінчилося.

О, скільки часу ми витрачаємо, одягаючи бронежилети.

Коли наші ноги зроблені з Бога, щоб швидкості крізь життя і смерть.

Тож бігай, сестра, бігай, зигзагоми, щоб уникнути пістолета.

Ми будемо жити в печері, де я знаю, що ми будемо в безпеці.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди