The Veil Comes Down - Scott Allen, Thunderbirds Are Now!, Howard Chang
С переводом

The Veil Comes Down - Scott Allen, Thunderbirds Are Now!, Howard Chang

Альбом
LIVE [in Spaceland - October 14th, 2006]
Год
2006
Язык
`Англійська`
Длительность
209080

Нижче наведено текст пісні The Veil Comes Down , виконавця - Scott Allen, Thunderbirds Are Now!, Howard Chang з перекладом

Текст пісні The Veil Comes Down "

Оригінальний текст із перекладом

The Veil Comes Down

Scott Allen, Thunderbirds Are Now!, Howard Chang

Оригинальный текст

Piece it together, take it apart

The beginning and ending, the stop and the start

The city is breathing through power lines

And the babies are teething but can’t read the signs

They’re too young to know

All the things that they said

One day they’ll be living

And the next they’ll be dead

But if that sounds too morbid

Too finite and macabre

Let’s stop second-guessing

And figure out who we are, we are, we are…

From the tops of the trees (trees)

From our throats we will scream

We will weaken their knees

We will say what we mean

Tonight, tonight the veil comes down

Yeah, tonight the veil comes…

Our words are weaving, languages intertwine

From the tips of our tongues

To the back of our spines

The city is teething, glowing and white

But its secrets are dirty

And we’ll expose them tonight… tonight all right

From the tops of the trees

From our throats we will scream

We will weaken their knees

We will say what we mean

Tonight, tonight the veil comes down

Yeah, tonight the veil comes down

Yeah, tonight the veil comes down

Tonight the veil comes…

The veil comes down

Tonight, tonight the veil comes down

Tonight the veil comes down

Tonight the veil comes down

Tonight the veil comes down

Yeah, tonight the veil comes down

Tonight the veil comes down

Перевод песни

З’єднайте, розберіть

Початок і кінець, зупинка і початок

Місто дихає через лінії електропередач

А у немовлят прорізуються зуби, але вони не можуть прочитати ознаки

Вони занадто молоді, щоб знати

Все те, що вони сказали

Одного дня вони будуть жити

А наступного разу вони будуть мертві

Але якщо це звучить надто хворобливо

Занадто обмежений і жахливий

Давайте припинимо здогадуватися

І з’ясувати, хто ми, ми є, ми є…

З верхівок дерев (дерев)

З горла ми будемо кричати

Ми послабимо їхні коліна

Ми скажемо те, що маємо на увазі

Сьогодні ввечері, сьогодні вуаль спадає

Так, сьогодні ввечері приходить завіса...

Наші слова плетуться, мови переплітаються

З кінчиків нашої мови

До задньої частини наших хребтів

Місто прорізується, світиться і біле

Але його секрети брудні

І ми викриємо їх сьогодні ввечері… сьогодні ввечері добре

З верхівок дерев

З горла ми будемо кричати

Ми послабимо їхні коліна

Ми скажемо те, що маємо на увазі

Сьогодні ввечері, сьогодні вуаль спадає

Так, сьогодні ввечері завіса спадає

Так, сьогодні ввечері завіса спадає

Сьогодні ввечері приходить завіса…

Вуаль опускається

Сьогодні ввечері, сьогодні вуаль спадає

Сьогодні ввечері завіса спадає

Сьогодні ввечері завіса спадає

Сьогодні ввечері завіса спадає

Так, сьогодні ввечері завіса спадає

Сьогодні ввечері завіса спадає

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди