Für Elise - Schwesta Ewa
С переводом

Für Elise - Schwesta Ewa

  • Альбом: Kurwa

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 4:04

Нижче наведено текст пісні Für Elise , виконавця - Schwesta Ewa з перекладом

Текст пісні Für Elise "

Оригінальний текст із перекладом

Für Elise

Schwesta Ewa

Оригинальный текст

Alles oder Nix

Schwesta Ewa

Du bildest dir dein ganzes Leben ein, daas du auf dem richtigem Film bist

Und dann stellst du irgendwann fest, alles war ein Bluff

Verstehst du was ich meine

Para vom Strich

Check meine Geschichte

Wie alles anfing

Ich war 18 Jahre, als ich dich das erste mal traf

In Dortmund am Strich, du warst hässlich und blass

Obwohl du warst hübsch

Dein Gesicht war gezeichnet von Schlägen und Tritten

Doch du warst zu krass auf Weißem

Ehrlich gesagt hasste ich dich

Du warst älter, dein Kundenstamm war riesig

Ich war jung, dumm und aggressiv

Wenn freche Kanacken vorbeifuhren bewarf ich sie

Mit Steinen, mit Flaschen, was immer grad da war

Dauerte nicht lang bis zum ersten Palawer

Der rote E46

Rückwärtsgang, weil mein Stein hat sein Heck zerfickt

Lauf weg, du Bitch, ruf mir Elise zur Wehr

Zu spät aus der Karre steigen miese Zuhälter

Es wird ernster

Ich klappe mein Messer

Der Pezo knockt mich um

Ich hör nur noch summen, ah

Bis ich erwach, vergeht ne Minute

Was ich erblicke sind Schwänze und Blut

Für Elise

Für meine Lehrerin

Nur dank dir bin ich das was ich heute bin

Für Elise

Die mir zeigte was man von Freiern rippen kann

Wenn man Taktik hat

Für Elise, weil du als ich da nackt lag

Den Pezo knocktest von hier bis nach Bagdad

Wir rannten weg, hinter uns miese Kanten

Das ich noch lebe kann ich nur dir verdanken

Ohne dich wär ich richtig am Arsch

Du hast mir geholfen, obwohl ich dich nicht mag

Aus Neid wurde Freundschaft, du zeigtest mir Tricks

Wie ich aus braunem lila mache und nichtmal fick

Abgewichst, all die teuflischen Tricks

Elise und ich, da hilft kein Exorzist

Wir rippten die Freier, ein nach dem anderen

Gleichten uns langsam, wie ein Ei dem anderem

Scheiß auf Zuhälter, ich hab Elise

Musste kein Krise durch Patte mehr schieben

Ich konnt nun alles, Elise ging fort

Schwesta, wir sehen uns, gab ich dir mein Wort

Ich war alleine auf meinen Beinen

Elise war weg, aber kein Grund zu weinen

Selbst ist die Frau, ich machte mein Ding

Ein Hunni oder zwei nur für wackelnden String

Vom Strich in die Laufhäuser bis zum Escort

Bonzen in Villen statt Rückbank im Ford

Ich lauf durch die Taunus vorbei an den Junkies

Wer ist diese Fotze, die mich grad so ansieht

Elise sitzt da, die Haare so fettig

Wie die Chicken Nuggets bei Marek und Bekes

Sie läuft auf mich zu, wie ein Zombie die Zähne

Tausende Einstiche um ihre Vene

Ich werd reglos, geb ihr, was ich habe

Jeden lila Schein, den ich habe auf Tasche

Bekomm Gänsehaut, was ein mieser Betrug

Mein Bewusstsein hat doch auf Elise beruht

Перевод песни

Все або нічого

Швеста Ева

Ти все життя уявляєш, що ти на правильному фільмі

А потім в якийсь момент розумієш, що все це був блеф

Чи ти розумієш, що я маю на увазі

Пара з лінії

перевірте мою історію

Як усе починалося

Мені було 18, коли я вперше зустрів тебе

У Дортмунді ти був потворний і блідий

Хоча ти була гарна

Ваше обличчя було відзначене ударами кулаками та ногами

Але ти був занадто божевільним на білому

Чесно кажучи, я тебе ненавидів

Ви були старшими, ваша клієнтська база була величезною

Я був молодий, дурний і агресивний

Коли повз проїжджали зухвалі витівки, я їх кидав

З камінням, з пляшками, що там було

Недовго знадобився перший Palawer

Червоний E46

Зворотне положення, бо мій камінь з’ебав його зад

Тікай, сука, поклич до мене Елізу

Погані сутенери вилазять з воза занадто пізно

Все серйозніше

Складаю ніж

Pezo нокаутує мене

Я чую тільки дзижчання, ах

Мені потрібна хвилина, щоб прокинутися

Я бачу хвости і кров

Для Елізи

Для мого вчителя

Тільки завдяки тобі я такий, який я є сьогодні

Для Елізи

Хто показав мені, що можна вирвати з клієнтів

Якщо у вас є тактика

За Елізу, бо ти була гола, коли я там лежав

Pezo knocktest звідси до Багдада

Ми втекли, погані краї позаду

Я можу лише подякувати, що я ще живий

Без тебе я був би справді обдурений

Ти допоміг мені, хоча ти мені не подобаєшся

Заздрість переросла в дружбу, ти показав мені фокуси

Як я роблю фіолетовий з коричневого і навіть не трахаюсь

Відхилялися, всі диявольські хитрощі

Ми з Елізою, жоден екзорцист не допоможе

Ми рвали сватів, одного за одним

Поволі ми стали як одне яйце в іншому

До біса сутенери, я отримав Елізу

Більше не потрібно було проштовхувати кризу через Патту

Тепер я могла все, Еліза пішла

Швеста, до зустрічі, я дав тобі слово

Я був сам на ногах

Еліза пішла, але не треба плакати

Я – це жінка, я зробила свою справу

Один-два хуні лише для хитких стрингів

Від бару до громадських будинків до ескорту

Боси на віллах замість заднього сидіння у Форді

Я проходжу через Таунус повз наркоманів

Хто ця пізда, що так на мене дивиться

Еліза сидить там, її волосся таке жирне

Як курячі нагетси Марека та Бекеша

Вона йде до мене, як зуби зомбі

Тисячі проколів навколо її вени

Я йду ще, віддаю їй те, що маю

Кожна фіолетова купюра в мене в кишені

У вас мурашки по шкірі, яка паскудна афера

Моя свідомість була заснована на Елізі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди