Nadel und Faden - Schattenmann
С переводом

Nadel und Faden - Schattenmann

Альбом
Epidemie
Год
2019
Язык
`Німецька`
Длительность
288460

Нижче наведено текст пісні Nadel und Faden , виконавця - Schattenmann з перекладом

Текст пісні Nadel und Faden "

Оригінальний текст із перекладом

Nadel und Faden

Schattenmann

Оригинальный текст

Da hast bis zum Schluss mit mir gekämpft

Deine letzte Schlacht geschlagen

Ich stand hinter dir, war für dich da

Habe dein Schicksal mitgetragen

Der Schmerz, er sitzt noch immer tief

Es fällt schwer nach vorne zu sehen

Doch unseren Weg setzt ich weiter fort

Werde ihn für dich zu Ende gehen

Mit Nadel und Faden schließe ich meine Wunden

Stich für Stich beende ich mein Leid

Mit Nadel und Faden schließe ich meine Wunden

Alles was mir bleibt, sind die Narben

Ein Mahnmal jener Zeit

Dabei wollte ich doch nur glücklich sein

Und die wahre Liebe spüren

Nur ein kleines Stück vom großen Glück

Ein normales Leben führen

Das Schicksal spielt nach eigenen Regeln

Es ist alles nur nicht fair

Ich stehe wieder auf, wenn ich zu Boden gehe

Und es fällt mir auch noch so schwer

Mit Nadel und Faden schließe ich meine Wunden

Stich für Stich beende ich mein Leid

Mit Nadel und Faden schließe ich meine Wunden

Alles was mir bleibt, sind die Narben

Ein Mahnmal jener Zeit

Mit Nadel und Faden schließe ich meine Wunden

Stich für Stich beende ich mein Leid

Mit Nadel und Faden schließe ich meine Wunden

Alles was mir bleibt, sind die Narben

Ein Mahnmal jener Zeit

Перевод песни

Ти бився зі мною до кінця

Ваша остання битва була

Я стояв за тобою, був поруч

несло твою долю

Біль, він ще глибокий

Важко дивитися вперед

Але я продовжую наш шлях

Закінчу це за вас

Голкою з ниткою закриваю рани

Стеб за стібком Я закінчую свої страждання

Голкою з ниткою закриваю рани

У мене залишилися лише шрами

Пам'ятник того часу

Я просто хотів бути щасливим

І відчути справжнє кохання

Лише маленький шматочок великого щастя

Живіть звичайним життям

Доля грає за своїми правилами

Це все просто несправедливо

Я знову встаю, коли спускаюся

А мені досі так важко

Голкою з ниткою закриваю рани

Стеб за стібком Я закінчую свої страждання

Голкою з ниткою закриваю рани

У мене залишилися лише шрами

Пам'ятник того часу

Голкою з ниткою закриваю рани

Стеб за стібком Я закінчую свої страждання

Голкою з ниткою закриваю рани

У мене залишилися лише шрами

Пам'ятник того часу

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди