Tirer un trait - SCH
С переводом

Tirer un trait - SCH

  • Альбом: Rooftop

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:49

Нижче наведено текст пісні Tirer un trait , виконавця - SCH з перекладом

Текст пісні Tirer un trait "

Оригінальний текст із перекладом

Tirer un trait

SCH

Оригинальный текст

J’vais tirer un trait sur tout ce qu’on s'était promis

Tirer un trait sur tout ce qu’on s'était donné

J’serai sur le toit du monde quand viendra la tramontane

Ma bouteille et mes songes et j’vais rentrer lamentable

La nuit va détruire, bébé, tout ce qu’on a bâtit

Un mélange de haine et d’amour quand j’pense à toi

On est pas les mêmes en vrai j'étais pas ton type

J’ai caressé ton coeur le seul jour où je t’ai pas menti

Tant pis, j’m’en vais, j’lâche tes mains

On s’est juré que des conneries auxquelles on croyait pas

C’est triste comme un hiver tout au fond d’tes yeux

Et dorénavant, oh

Même si j’t’aimais vraiment

J’vais vraiment oublier tout c’qu’on s’est dit sincèrement

T’es tout ce qu’il y a de mieux si seulement ça suffisait

Ferme les yeux

Tourne la page, comme si je n'étais personne

Comme si rien n’a jamais eu lieu

Fait comme si j’n’ai jamais existé mais j’ai existé

J’avais c’que t’avais besoin mais j’m’en suis pas servi

Non

J’m’en suis pas servi

J’vais tirer un trait sur tout ce qu’on s'était promis

Tirer un trait sur tout ce qu’on s'était donné

J’serai sur le toit du monde quand viendra la tramontane

Ma bouteille et mes songes et j’vais rentrer lamentable

La nuit va détruire, bébé, tout ce qu’on a bâtit

Un mélange de haine et d’amour quand j’pense à toi

On est pas les mêmes en vrai j'étais pas ton type

J’ai caressé ton coeur le seul jour où je t’ai pas menti

Des mots, des ennuis, y en a assez

On dirait que t’en as jamais assez

Échangent de regards glacés

Je n’ai que des remarques déplacées

On est pas si différents

On s’apprend puis on s’comprend

Les jours passent on s’est tout dit

Les mois passent on entreprend

À la base on s’est rien promis

Mais le temps a promis pour nous

J’ai grandi en plein incendie

Tu sais que j’y retourne avec ou sans toi

J’suis pas comme tous les autres

A qui t’as prétendu donner ta vie?

T’as pas tourné la page;

en vrai, t’as préféré changé d’livre

Compromis, jalousie, désolé

On s’en veut, on s’emmêle, c’trop laid

Comme d’hab', on s’emporte, le ton monte

Oh

J’vais tirer un trait sur tout ce qu’on s'était promis

Tirer un trait sur tout ce qu’on s'était donné

J’serai sur le toit du monde quand viendra la tramontane

Ma bouteille et mes songes et j’vais rentrer lamentable

La nuit va détruire, bébé, tout ce qu’on a bâtit

Un mélange de haine et d’amour quand j’pense à toi

On est pas les mêmes en vrai j'étais pas ton type

J’ai caressé ton coeur le seul jour où je t’ai pas menti

Oh oh

Перевод песни

Я підведу риску під усім, що ми обіцяли один одному

Проведіть лінію під усім, що ми самі собі дали

Я буду на вершині світу, коли прийде північний вітер

Моя пляшка і мої мрії, і я йду додому нещасний

Ніч зруйнує, дитинко, все, що ми побудували

Суміш ненависті й любові, коли я думаю про тебе

Ми насправді не однакові, я не був твоїм типом

Я пестив твоє серце того дня, коли не збрехав тобі

Шкода, я йду, відпускаю твої руки

Ми клялися, що не вірили

В очах сумно, як зима

А тепер, о

Хоча я тебе справді любив

Я справді забуду все, що ми щиро говорили один одному

Ви всі найкращі, якби цього було достатньо

Закрий очі

Перегорніть сторінку, ніби я ніхто

Ніби нічого й не було

Поводьтеся так, ніби мене ніколи не було, але я існував

У мене було те, що вам потрібно, але я цим не користувався

Ні

Я ним не користувався

Я підведу риску під усім, що ми обіцяли один одному

Проведіть лінію під усім, що ми самі собі дали

Я буду на вершині світу, коли прийде північний вітер

Моя пляшка і мої мрії, і я йду додому нещасний

Ніч зруйнує, дитинко, все, що ми побудували

Суміш ненависті й любові, коли я думаю про тебе

Ми насправді не однакові, я не був твоїм типом

Я пестив твоє серце того дня, коли не збрехав тобі

Слова, біда, досить

Здається, тобі ніколи не буває достатньо

Обміняйтеся застиглими поглядами

Маю лише недоречні зауваження

Ми не такі різні

Ми вчимося один одного, а потім розуміємо один одного

Минають дні, ми все сказали один одному

Минають місяці, які ми беремо на себе

Взагалі ми нічого один одному не обіцяли

Але час нам обіцяв

Я виріс у вогні

Ти знаєш, що я повернуся з тобою чи без

Я не такий, як усі

Кому ти стверджував, що віддаєш своє життя?

Ви не перегорнули сторінку;

по правді кажучи, ти вважав за краще змінити книжки

Компроміс, ревнощі, вибачте

Ми звинувачуємо один одного, заплутуємось, це занадто негарно

Як завжди, захоплюємося, підвищується тонус

о

Я підведу риску під усім, що ми обіцяли один одному

Проведіть лінію під усім, що ми самі собі дали

Я буду на вершині світу, коли прийде північний вітер

Моя пляшка і мої мрії, і я йду додому нещасний

Ніч зруйнує, дитинко, все, що ми побудували

Суміш ненависті й любові, коли я думаю про тебе

Ми насправді не однакові, я не був твоїм типом

Я пестив твоє серце того дня, коли не збрехав тобі

ой ой

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди