Who Wants to Die for Art? - Scarling.
С переводом

Who Wants to Die for Art? - Scarling.

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:09

Нижче наведено текст пісні Who Wants to Die for Art? , виконавця - Scarling. з перекладом

Текст пісні Who Wants to Die for Art? "

Оригінальний текст із перекладом

Who Wants to Die for Art?

Scarling.

Оригинальный текст

What will you know when you’re awake?

Can you spray paint over mistakes

Or will you paint your thoughts a shade of grey?

We have sad eyes

We have dark hearts

We bleed in rainbows, talk in dots

We stumble into greatness

Or become great escapists

Another question sent from me to you

Who wants to die for art?

Who wants to die for art?

It’s a perfect day for us to disappear

Who wants to die for art?

Who wants to die for art?

It’s a perfect day for us to disappear

We all are waiting for a sign

We spill the ink outside the line

Internalize rejection

This painting’s called depression

We talk to ghosts inside our heads

We fight the empty from our beds

And then wake to live another day

Knowing all we love will go away

Far away

Who wants to die for art?

Who wants to die for art?

It’s a perfect day for us to disappear

(It's your decision)

Who wants to die for art?

Who wants to die for art?

It’s a perfect day for us to disappear

(It's your decision)

From here

Перевод песни

Що ви дізнаєтеся, коли прокинетеся?

Чи можна замалювати помилки фарбою

Або ви пофарбуєте свої думки в сірий відтінок?

У нас сумні очі

У нас темні серця

Ми крововипускаємо веселками, говоримо крапками

Ми натрапляємо на велич

Або станьте чудовими втечами

Ще одне запитання, надіслане від мене – вам

Хто хоче померти за мистецтво?

Хто хоче померти за мистецтво?

Це ідеальний день, щоб ми зникнути

Хто хоче померти за мистецтво?

Хто хоче померти за мистецтво?

Це ідеальний день, щоб ми зникнути

Ми всі чекаємо знак

Ми розливаємо чорнило за межі лінії

Інтерналізуйте відмову

Ця картина називається депресією

Ми розмовляємо з привидами в нашій голові

Ми боремося з порожнім із наших ліжок

А потім прокиньтеся, щоб прожити ще один день

Знання того, що ми любимо, мине

Далеко

Хто хоче померти за мистецтво?

Хто хоче померти за мистецтво?

Це ідеальний день, щоб ми зникнути

(це ваше рішення)

Хто хоче померти за мистецтво?

Хто хоче померти за мистецтво?

Це ідеальний день, щоб ми зникнути

(це ваше рішення)

Звідси

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди