Jeune et con - Scala & Kolacny Brothers
С переводом

Jeune et con - Scala & Kolacny Brothers

  • Рік виходу: 2004
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:56

Нижче наведено текст пісні Jeune et con , виконавця - Scala & Kolacny Brothers з перекладом

Текст пісні Jeune et con "

Оригінальний текст із перекладом

Jeune et con

Scala & Kolacny Brothers

Оригинальный текст

Encore un jour se lève sur la planète France

Et je sors doucement de mes rêves

Je rentre dans la danse comme toujours

Il est huit heures du soir, j’ai dormi tout le jour

Je me suis encore couché trop tard, je me suis rendu sourd

Encore, encore une soirée où la jeunesse France

Encore, elle va bien s’amuser puisqu’ici rien n’a de sens

Alors on va danser, faire semblant d'être heureux

Pour aller gentiment se coucher mais demain, rien n’ira mieux

Puisqu’on est jeunes et cons

Puisqu’ils sont vieux et fous

Puisque des hommes crèvent sous les ponts

Mais ce monde s’en fout

Puisqu’on n’est que des pions

Contents d'être à genoux

Puisque je sais qu’un jour, nous gagnerons à devenir fous

Devenir fous, devenir fous

Encore un jour se lève sur la planète France

Mais j’ai depuis longtemps perdu mes rêves

Je connais trop la danse comme toujours

Il est huit heures du soir, j’ai dormi tout le jour

Mais je sais qu’on est quelques milliards à chercher l’amour

Encore, encore une soirée où la jeunesse France

Encore, elle va bien s’amuser dans cet état d’urgence

Alors elle va danser, faire semblant d’exister

Et qui sait?

Si on ferme les yeux, on vivra vieux

Puisqu’on est jeunes et cons

Puisqu’ils sont vieux et fous

Puisque des hommes crèvent sous les ponts

Mais ce monde s’en fout

Puisqu’on n’est que des pions

Contents d'être à genoux

Puisque je sais qu’un jour, nous nous aimerons comme des fous

Comme des fous, fous, fous, fous

Encore un jour se lève sur la jeunesse France

Mais j’ai perdu mes rêves, je connais trop la danse

Je sais qu’on est quelques milliards

Encore un jour se lève sur la planète France

Mais j’ai depuis longtemps perdu mes rêves

Je connais trop la danse comme toujours

Il est huit heures du soir, j’ai dormi tout le jour

Mais je sais qu’on est quelques milliards

À chercher l’amour

Перевод песни

На планеті Франція настає ще один день

І я потихеньку виходжу зі своїх снів

Входжу в танець, як завжди

Вже восьма година ночі, я цілий день сплю

Знову ліг пізно, оглух

Знову ще один вечір, де молодь Франції

Все-таки вона добре проведе час, оскільки тут нічого не має сенсу

Тож давайте танцювати, удавайте, що ми щасливі

Гарненько лягти спати, але завтра нічого краще не буде

Оскільки ми молоді й тупі

Так як вони старі і божевільні

Так як чоловіки гинуть під мостами

Але цьому світу все одно

Так як ми лише пішаки

Радий бути на колінах

Бо я знаю, що колись ми зійдемо з розуму

Збожеволіти, божеволіти

На планеті Франція настає ще один день

Але я давно втратив свої мрії

Я, як завжди, добре знаю танець

Вже восьма година ночі, я цілий день сплю

Але я знаю, що кілька мільярдів з нас шукають кохання

Знову ще один вечір, де молодь Франції

Все-таки їй буде весело в такому надзвичайному стані

Так вона буде танцювати, вдавати, що існує

А хто знає?

Якщо ми закриємо очі, ми будемо жити старими

Оскільки ми молоді й тупі

Так як вони старі і божевільні

Так як чоловіки гинуть під мостами

Але цьому світу все одно

Так як ми лише пішаки

Радий бути на колінах

Бо я знаю, що одного дня ми будемо любити один одного як божевільні

Як божевільний, божевільний, божевільний, божевільний

Ще один день настає для молоді Франції

Але я втратив свої мрії, я дуже добре знаю танець

Я знаю, що нас кілька мільярдів

На планеті Франція настає ще один день

Але я давно втратив свої мрії

Я, як завжди, добре знаю танець

Вже восьма година ночі, я цілий день сплю

Але я знаю, що нас кілька мільярдів

Шукати кохання

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди