Something Goes Right - SBTRKT, Sampha
С переводом

Something Goes Right - SBTRKT, Sampha

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:59

Нижче наведено текст пісні Something Goes Right , виконавця - SBTRKT, Sampha з перекладом

Текст пісні Something Goes Right "

Оригінальний текст із перекладом

Something Goes Right

SBTRKT, Sampha

Оригинальный текст

Here something goes right here,

Something goes right here,

Something goes right.

And your hoping that it goes right,

That it goes right,

That it goes right,

You wouldn’t even hold,

You wouldn’t even care,

You wouldn’t, no, you wouldn’t even care.

But I’ve been in the dark,

I’ve been in the dark,

I’ve been in the dark.

Standing in dream world,

Sitting next to you.

Up in the clouds,

Up up in the clouds,

Up up in the clouds.

Sitting on the edge,

Looking down at the end road.

Looking up into space,

Up up into space,

Up up into space.

Is it better to let you go,

Or is better to let you know,

That you should t t t t take it,

That you should t t t t take it back.

I’ve only got my self self self to blame,

Lots I’m thinking things will never change.

These feelings flooding back still still remain,

I was always hurt.

And I’ve been feeling like this most, most of my life, woaah.

I’ve been feeling like,

Things ain’t gonna change!

Things ain’t gonna get that better.

Is it better to let you go,

Or is it better to let you know.

That you should t t t t take it.

That you should t t t t take it back.

I keep on having these conversations,

And p p p p praying

I keep on staring at these constellations,

And p p p p praying.

And it’s a bitch the thoughts that keep escaping,

I wish that they were staying,

So something could go right, go right,

And something will go right, go right.

Don’t you break it down,

Don’t you bring me down.

Don’t you bring me down.

Is it better to let you go,

Or is it better to let you know.

That you should t t t t take it.

That you should t t t t take it back.

Here something goes right here,

Something goes right here,

Something goes right.

And your hoping that it goes right,

That it goes right,

That it goes right,

You wouldn’t even hold,

You wouldn’t even care,

You wouldn’t, no, you wouldn’t even care.

But I’ve been in the dark,

I’ve been in the dark,

I’ve been in the dark.

Standing in dream world,

Sitting next to you.

Up in the clouds,

Up up in the clouds,

Up up in the clouds.

Sitting on the edge,

Looking down at the end road.

Looking up into space,

Up up into space,

Up up into space.

Перевод песни

Тут щось йде прямо тут,

Тут щось йде,

Щось йде правильно.

І ви сподіваєтесь, що все піде правильно,

Щоб все було правильно,

Щоб все було правильно,

Ти б навіть не втримався,

Тобі було б навіть байдуже,

Ти б ні, ні, тобі навіть було б байдуже.

Але я був у темряві,

Я був у темряві,

Я був у темряві.

Стоячи у світі мрій,

Сидять поруч із вами.

У хмарах,

Угорі в хмарах,

Угорі в хмарах.

Сидячи на краю,

Дивлячись вниз на кінець дороги.

Дивлячись у космос,

Угору в космос,

Угору в космос.

Чи краще відпустити вас,

Або краще повідомити вас,

що ви не повинні це приймати,

Що ви не повинні брати його назад.

Я винний лише сам,

Багато я думаю, що все ніколи не зміниться.

Ці почуття, що нахлинуться, все ще залишаються,

Мені завжди було боляче.

І я відчував так більшу частину мого життя, вааа.

я відчував,

Справи не зміниться!

Справи так не покращаться.

Чи краще відпустити вас,

Або краще повідомити вас.

Що ви не повинні це приймати.

Що ви не повинні брати його назад.

Я продовжую вести ці розмови,

І п р п п молиться

Я продовжую дивитися на ці сузір’я,

І п р п п молиться.

І це сучка, що думки постійно втікають,

Я бажаю, щоб вони залишилися,

Тож щось може йти вправо, іти вправо,

І щось піде правильно, йдіть право.

Не розбивайте це,

Не підводьте мене.

Не підводьте мене.

Чи краще відпустити вас,

Або краще повідомити вас.

Що ви не повинні це приймати.

Що ви не повинні брати його назад.

Тут щось йде прямо тут,

Тут щось йде,

Щось йде правильно.

І ви сподіваєтесь, що все піде правильно,

Щоб все було правильно,

Щоб все було правильно,

Ти б навіть не втримався,

Тобі було б навіть байдуже,

Ти б ні, ні, тобі навіть було б байдуже.

Але я був у темряві,

Я був у темряві,

Я був у темряві.

Стоячи у світі мрій,

Сидять поруч із вами.

У хмарах,

Угорі в хмарах,

Угорі в хмарах.

Сидячи на краю,

Дивлячись вниз на кінець дороги.

Дивлячись у космос,

Угору в космос,

Угору в космос.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди