
Нижче наведено текст пісні Ikako , виконавця - SB19 з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
SB19
Paggising sa umaga’y tinig mo ang paboritong himig
'Di naman siguro 'to isang panaginip
Pinagdarasal parati
Kaligtasan mo’t mapawi
Ang lungkot sa iyong mata
'Di na luluha pang muli
Panahon may nagdidilim
Liwanag ay sisikat din
Sabay nating haharapin
Takot sa puso’y alisin
Lahat nang to’y lilipas din
Walang pagsubok na 'di kakayanin
Ibig ko lang ipahiwatig
Na basta may pag-ibig
Sa puso natin magwawagi, yeah
Oh, sigurado babangon tayo
Kaya’ng lahat, ikaw at ako
'Wag kang susuko, magkasama tayo
Hanggang sa dulo
Ikaw at ako
(Sige pa!)
Oh woah, oh woah, oh woah woah
Oh woah, oh woah, oh woah woah
(Makinig!)
Andami-dami na nating pinagdaanan nun
Bawat marka ay tanda na higit na mas matatag na tayo ngayon
Tindi ng alon, kahapon tsk, wala 'yon
Babangon tayo, Padayon, uh!
At sinong nagsabing buhay magiging madali?
(No!)
Sisingilin ka niyan araw-araw
Bayaran mo paunti-unti
Sulitin ang bawat sandali
Isipin mong mabuti kung pa’no mo gagamitin ang sukli!
Ibig ko lang ipahiwatig
Na basta may pag-ibig
Sa puso natin magwawagi, yeah
Oh, sigurado babangon tayo
Kaya’ng lahat, ikaw at ako
'Wag kang susuko, magkasama tayo
Hanggang sa dulo
Ikaw…
Ang nais kong makasama
Hanggang narito sa lupa
Kung maaari lang sana
'Wag ka nang mawawala
Ako’y lagi mong kasangga
Sa lahat ng 'yong problema
'Di ka nag-iisa
Oh, sigurado babangon tayo
Kaya’ng lahat, ikaw at ako
'Wag kang susuko, magkasama tayo
Hanggang sa dulo
Ikaw at ako
Oh, sigurado babangon tayo
Kaya’ng lahat, ikaw at ako
'Wag kang susuko, magkasama tayo
Hanggang sa dulo
Ikaw at ako
Oh woah, oh woah, oh woah woah
Oh woah, oh woah, oh woah woah
Wala na ang pangamba
Basta’t ikaw ay kasama
Wala na’ng pangamba
Yeah yeah yeah…
Прокидаючись вранці, наспівуючи улюблену мелодію
Можливо, це не сон
Завжди молиться
Будьте в безпеці та спочивайте з миром
Печаль у твоїх очах
Більше ніяких сліз
Це темний час
Також світитиме світло
Давайте зіткнемося з цим разом
Зніми страх із серця
Все пройде
Немає жодного виклику, який неможливо подолати
Я просто хотів зазначити
Поки є любов
У наших серцях ми переможемо, так
О, звичайно, ми встанемо
Тож усі, ти і я
Не здавайся, ми разом
До кінця
Ти і я
(Продовжуй!)
Ой, ой, ой, ой, ой, ой
Ой, ой, ой, ой, ой, ой
(Слухай!)
Ми через це багато проходили
Кожна позначка є ознакою того, що ми зараз набагато сильніші
Хвилі були сильні, вчора нічого не було
Ми встанемо, Давай, ух!
І хто сказав, що життя буде легким?
(Ні!)
Це заряджатиме вас кожен день
Платіть поступово
Використовуйте кожну мить максимально
Добре подумайте, як ви будете використовувати зміни!
Я просто хотів зазначити
Поки є любов
У наших серцях ми переможемо, так
О, звичайно, ми встанемо
Тож усі, ти і я
Не здавайся, ми разом
До кінця
Ти…
Той, з ким я хочу бути
Поки тут, на землі
Якби це було можливо
Не заблукати
Я завжди твій партнер
З усіма своїми проблемами
Ти не самотній
О, звичайно, ми встанемо
Тож усі, ти і я
Не здавайся, ми разом
До кінця
Ти і я
О, звичайно, ми встанемо
Тож усі, ти і я
Не здавайся, ми разом
До кінця
Ти і я
Ой, ой, ой, ой, ой, ой
Ой, ой, ой, ой, ой, ой
Страх пішов
Поки ти з
Більше немає страху
Так, так, так…
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди