Мосты - saypink!, Repentov
С переводом

Мосты - saypink!, Repentov

  • Альбом: Totally Sucks

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:27

Нижче наведено текст пісні Мосты , виконавця - saypink!, Repentov з перекладом

Текст пісні Мосты "

Оригінальний текст із перекладом

Мосты

saypink!, Repentov

Оригинальный текст

В этот самый день десять лет назад

Твое платье было в пятнах, мутно-белых соплях.

Я сорвал цветы, подарил сорняк,

Я же в них не разбираюсь, полез целовать.

Я написал в твоем подъезде, что ты лучшая на свете

Зачеркнул то, что ты шлюха, и число твоих клиентов.

Все друзья мне говорили, что я очень ошибаюсь,

И теперь я проклинаю день, когда:

Я обернулся, а ты

Уже танцуешь с другим.

Я не сжигаю мосты,

Я просто падаю с них.

Огонь, зажженный тобой,

Уже совсем не горит.

Я бы вернулся домой

Жаль, что мой дом там, где ты.

Я обернулся, а ты

На диско пляшешь с другим.

Я не сжигаю мосты,

Я тупо падаю с них.

Огонь, зажженный тобой,

Уже давно не горит.

Ты бы вернулась домой,

Жаль, что я двери закрыл.

Прощаться так нелегко, но

Я выношу всё за дверь.

Что-то сжалось там, под ребром, но,

Но это уж точно не мысли о тебе.

Я знаю, где-то там ракета.

Представляю, как я улечу с планеты.

Слой за слоем выхожу из атмосферы

И сгораю, словно меня бесит это.

Я обернулся, а ты

Уже танцуешь с другим.

Я не сжигаю мосты,

Я просто падаю с них.

Огонь, зажженный тобой,

Уже совсем не горит.

Я бы вернулся домой,

Жаль, что мой дом там, где ты.

Я обернулся, а ты

Уже танцуешь с другим.

Я не сжигаю мосты,

Я просто падаю с них.

Огонь, зажженный тобой,

Уже совсем не горит.

Я бы вернулся домой,

Жаль, что мой дом там, где ты.

Я обернулся, а ты

На диско пляшешь с другим.

Я не сжигаю мосты,

Я тупо падаю с них.

Огонь, зажженный тобой,

Уже давно не горит.

Ты бы вернулась домой,

Жаль, что я двери закрыл.

Перевод песни

Цього дня десять років тому

Твоя сукня була в плямах, каламутно-білих соплях.

Я зірвав квіти, подарував бур'ян,

Я ж у них не розуміюся, поліз цілувати.

Я написав у твоєму під'їзді, що ти найкраща на світі

Закреслив те, що ти повія, і число твоїх клієнтів.

Всі друзі мені казали, що я дуже помиляюся,

І тепер я проклинаю день, коли:

Я обернувся, а ти

Вже танцюєш із іншим.

Я не спалюю мости,

Я просто падаю з них.

Вогонь, запалений тобою,

Вже не горить.

Я б повернувся додому

Жаль, що мій дім там, де ти.

Я обернувся, а ти

На диско танцюєш з іншим.

Я не спалюю мости,

Я тупо падаю з них.

Вогонь, запалений тобою,

Вже давно не палає.

Ти б повернулася додому,

Шкода, що я зачинив двері.

Прощатися так нелегко, але

Я виношу все за двері.

Щось стиснулося там, під рубом, але,

Але це вже точно не думай про тебе.

Я знаю, десь там ракета.

Уявляю, як я втечу з планети.

Шар за шаром виходжу із атмосфери

І згоряю, ніби мене бісить це.

Я обернувся, а ти

Вже танцюєш із іншим.

Я не спалюю мости,

Я просто падаю з них.

Вогонь, запалений тобою,

Вже не горить.

Я повернувся б додому,

Жаль, що мій дім там, де ти.

Я обернувся, а ти

Вже танцюєш із іншим.

Я не спалюю мости,

Я просто падаю з них.

Вогонь, запалений тобою,

Вже не горить.

Я повернувся б додому,

Жаль, що мій дім там, де ти.

Я обернувся, а ти

На диско танцюєш з іншим.

Я не спалюю мости,

Я тупо падаю з них.

Вогонь, запалений тобою,

Вже давно не палає.

Ти б повернулася додому,

Шкода, що я зачинив двері.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди