Jessie and My Whetstone - Say Anything
С переводом

Jessie and My Whetstone - Say Anything

  • Альбом: All My Friends Are Enemies: Early Rarities

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:05

Нижче наведено текст пісні Jessie and My Whetstone , виконавця - Say Anything з перекладом

Текст пісні Jessie and My Whetstone "

Оригінальний текст із перекладом

Jessie and My Whetstone

Say Anything

Оригинальный текст

To me the only thing left after a while

Was that night we watched

Documentaries up through morning

And then you kicked me out

You opened up your screen door

And threw me out off the porch

It was summer then and I drove home whistling

Muddy waters down the pike

And that was that: Our one sweet night together

Under highway signs

I watched our love start fluttering and dissipating

I counted all the headlights to make sure I was alright

Now I’m wondering

Is it me or is it me that can’t see silver linings?

So I fucked it up I watched you go

I saw my hand not dialing the phone

All I’m left to do is remember the dull room

Where we sat in blue stream light

Watching the strike of '59

I dreamed of wrecking my underwear

Oh can’t I touch your cheeks somewhere

Under dirt filled rainy nights

With my socks stuck in the mud

Please come dive in puddles with me

Our one sweet night together

Our one sweet night together

Our one sweet night together

Under highway signs

I watched our love start fluttering and dissipating

I counted all the headlights to make sure I was alright

Перевод песни

Для мені єдине, що залишилося через час

Тієї ночі ми спостерігали

Документальні фільми до ранку

А потім ви вигнали мене

Ви відкрили двері

І викинув мене з ґанку

Тоді було літо, і я поїхав додому, свистячи

Мутні води вниз по щуці

І це було те: наша одна мила ніч разом

Під дорожніми знаками

Я бачив, як наша любов почала тріпотіти й розвіватися

Я порахував усі фари, щоб переконатися, що все добре

Тепер мені цікаво

Це я чи це я не бачу срібних накладок?

Тож я облаштований я дивився, як ти йдеш

Я бачив, як моя рука не набирає телефон

Все, що мені залишилося – це згадати нудну кімнату

Де ми сиділи в синьому потокі світла

Спостерігаючи за страйком 59-го

Я мріяв зіпсувати свою нижню білизну

О, не можу я торкнутися твоїх щік десь

Під брудом заповнені дощові ночі

З моїми шкарпетками, які застрягли в багнюці

Будь ласка, приходьте зі мною пірнати в калюжах

Наша одна мила ніч разом

Наша одна мила ніч разом

Наша одна мила ніч разом

Під дорожніми знаками

Я бачив, як наша любов почала тріпотіти й розвіватися

Я порахував усі фари, щоб переконатися, що все добре

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди