Нижче наведено текст пісні Chasing the Rainbow , виконавця - Savage Circus з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Savage Circus
Uncertain visions are twisting in my mind
Haunting me in my dreams at night
When I’m closing my eyes I can see
The Devil is looking at me He’s smiling at me Oh how I’m longing
To come back to sanity
To leave those shadows behind
Give me sanctuary
The darkness is pulling me Into the hole
I am breaking the circle
To rescue my soul
Riding the Storm
On broken wings on broken wings
I will be riding the storm
To the end of the rainbow
Far, far away
I’m touching the sky
The word is goodbye, my friend
I’ll be leaving behind
All my sorrow
I’ll be embracing tomorrow
I’m riding the storm
Dreadful delusions of torment and pain
I don’t think I can stand it again
I see a rainbow above in the sky
Now I’m closing my eyes and die
Wonderland
I see your light
Guiding me Through the dark of the night
Beyond the horizon
Somewhere in time
Far, far away
Unseen by the eyes of the world
Magical secrets are crossing my way
Purified and electrified
Never turning back
I won’t return
To the back
Riding the storm
And with the rising sun
I will be gone gone and away
I won’t be looking back
Wonderland
I’m on my way
How I was longing
To come back to sanity
To leave those shadows behind
I found my sanctuary
Sometimes uneasiness
Comes to my mind
Am I save, did I leave
The Devil behind
Riding the storm
Непевні бачення крутяться в моїй свідомості
Переслідує мене вночі у снах
Коли я закриваю очі, я бачу
Диявол дивиться на мене Він посміхається мені Ой, як я тужу
Щоб повернутися до розсудливості
Щоб залишити ці тіні позаду
Дай мені притулок
Темрява тягне мене в яму
Я розриваю коло
Щоб врятувати мою душу
Їзда на бурі
На зламаних крилах на зламаних крилах
Я буду їздити на штормі
До кінця веселки
Далеко
Я торкаюся неба
Слово до побачення, мій друже
Я залишусь
Вся моя печаль
Я буду обіймати завтра
Я верхи на штормі
Страшні марення мук і болю
Я не думаю, що витримаю знову
Я бачу веселку вгорі на небі
Тепер я закриваю очі й помираю
Країна чудес
Я бачу твоє світло
Ведучи мене крізь темряву ночі
За горизонтом
Десь у часі
Далеко
Непомітний очам світу
Магічні таємниці перетинають мені шлях
Очищений і електрифікований
Ніколи не повертаючись назад
Я не повернуся
Ззаду
Їзда на грозі
І з сонцем, що сходить
Я зникну й піду
Я не озиратись назад
Країна чудес
Я в дорозі
Як я сумував
Щоб повернутися до розсудливості
Щоб залишити ці тіні позаду
Я знайшов своє притулок
Іноді неспокій
Мені спадає на думку
Я врятований, чи я поїхав
Диявол позаду
Їзда на грозі
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди