La Posada del Poney Pisador - Saurom Lamderth
С переводом

La Posada del Poney Pisador - Saurom Lamderth

Альбом
Rarezas 1: Historias de la Tierra Media
Год
2001
Язык
`Іспанська`
Длительность
307940

Нижче наведено текст пісні La Posada del Poney Pisador , виконавця - Saurom Lamderth з перекладом

Текст пісні La Posada del Poney Pisador "

Оригінальний текст із перекладом

La Posada del Poney Pisador

Saurom Lamderth

Оригинальный текст

A la posada hemos de ir, con el señor Mantecona

A la posada hemos de ir, Frodo, Sam, Merry y Pippin

Se despidieron de Bombadil, Baya de Oro y las quebradas

Un tumulario los quiso atrapar, y Tom los volvió a salvar

Tom les acompañó hasta cerca de la aldea de Bree

Más luego aconsejó que fueran al Poney Pisador

Frodo su nombre cambió: el señor Sotomonte eligió

La prudencia era su salvación, lo vigilaban de cualquir rincón

(PRE-ESTRIBILLO)

Apareció cuando la noche cayó

Llamaron despacio a la puerta

Y entre las cortinas veían su interior

Pronto, salió Cebadilla

Dio la bienvenida y así les habló:

(ESTRIBILLO)

¡¡Entra en la posada del Poney Pisador!

¡¡Entra en la posada… cuanto más seamos mejor!

Bob los poneys llevó al establo a que descansaran

Mientras tanto en el salón, los huéspedes cenaban, charlaban

De pronto Frodo notó que un hombre extraño a él le miraba

Sentando en la sombra escuchaba lo que se hablaba en la conversación

(PRE-ESTRIBILLO)

Le preguntó al posadero la identidad

Respondió: «- Le llaman Trancos

Debido a su zancas y pasos que da»

Frodo, disimulaba

Y Trancos miraba con intensidad

(ESTRIBILLO)

¡¡Entra en la posada del Poney Pisador!

¡¡Entra en la posada… cuanto más seamos mejor!

A la posada hemos de ir con el señor Mantecona

A la posada hemos de ir, Frodo, Sam, Merry y Pippin

Enanos, hobbits y hombres de Bree, cantan y bailan por sus rincones

La concurrencia es variada aquí, y el humo me hace reír

(PRE-ESTRIBILLO)

Apareció cuando la noche cayó

Llamaron despacio a la puerta

Y entre las cortinas veían su interior

Pronto, salió Cebadilla

Dio la bienvenida y así les habló:

(ESTRIBILLO)

¡¡Entra en la posada del Poney Pisador!

¡¡Entra en la posada… cuanto más seamos mejor!

(Colabora en esta canción: Oscar Sancho (Lujuria))

Перевод песни

Треба йти до корчми з паном Мантеконою

До корчми ми повинні піти, Фродо, Сем, Меррі та Піпін

Вони попрощалися з Бомбаділом, Байя-де-Оро та квебрадами

Жорстокість хотіла зловити їх, і Том знову врятував їх

Том супроводжував їх біля села Брі

Більше тоді порадив їм піти до Гарцуючого Поні

Фродо змінив ім'я: лорд Андерхіл вибрав

Розсудливість була його порятунком, за ним спостерігали з кожного кутка

(ПЕРЕДХІВ)

З'явився, коли настала ніч

Вони повільно постукали у двері

А між фіранками побачили свій інтер’єр

Незабаром вийшов Себаділла

Він привітав їх і так промовив до них:

(ХОР)

Увійдіть в корчму гарцюючого поні!

Заходьте в корчму… чим більше нас, тим краще!

Боб відвів поні в стайню відпочити

Тим часом у залі гості обідали, балакали

Раптом Фродо помітив, що на нього дивиться дивний чоловік

Сидячи в тіні, я прислухався до розмови

(ПЕРЕДХІВ)

Він запитав у корчмаря особистість

Він відповів: «— Його називають Страйдером

Завдяки своїм крокам і крокам, які він робить»

Фродо, хибний

І Страйдер дивився напружено

(ХОР)

Увійдіть в корчму гарцюючого поні!

Заходьте в корчму… чим більше нас, тим краще!

Треба йти до корчми з паном Мантеконою

До корчми ми повинні піти, Фродо, Сем, Меррі та Піпін

Гноми, хоббіти та люди з Брі співають і танцюють у своїх кутках

Натовп тут змішаний, а дим смішить мене

(ПЕРЕДХІВ)

З'явився, коли настала ніч

Вони повільно постукали у двері

А між фіранками побачили свій інтер’єр

Незабаром вийшов Себаділла

Він привітав їх і так промовив до них:

(ХОР)

Увійдіть в корчму гарцюючого поні!

Заходьте в корчму… чим більше нас, тим краще!

(Співпрацює над цією піснею: Оскар Санчо (Lust))

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди