Нижче наведено текст пісні Враг , виконавця - Сатисфакция з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Сатисфакция
Уже до крови изорваны вены,
Уже до боли изорван мой голос.
И бьётся в ритме холодном сердце,
Покрылся сединой мой волос.
Я ухожу, всегда я начеку
Смириться с мыслью о победе не могу
Я вижу крест на этой стене,
Я не могу стоять в стороне.
Ведь это враг мой, это враг
Смеётся вечно надо мной
И, ухмыляясь за спиной
Нарушил мой земной покой.
Он знает день, он любит ночь
Стреляет в спину за пятак
И прячет чёрные глаза
Да, это враг мой, это враг
Я чую за спиной холодные глаза,
Но это не боги, это черти, боже, стой
Святые стонут по колено уж в слезах
И бьётся, бьётся в паутине голос мой.
Ведь это враг мой, это враг
Смеётся вечно надо мной
И, ухмыляясь за спиной
Нарушил мой земной покой
Он знает день, он любит ночь
Стреляет в спину за пятак
И прячет чёрные глаза,
Да это враг мой, это враг.
Вже до крові підірвані вени,
Вже до болю підірваний мій голос.
І б'ється в ритмі холодному серці,
Покрився сивиною моє волосся.
Я йду, завжди я напоготові
Змиритися з думкою про перемогу не можу
Я бачу хрест на цій стіні,
Я не можу стояти в боці.
Адже це мій ворог, це ворог
Сміється вічно з мене
І, посміхаючись за спиною
Порушив мій земний спокій.
Він знає день, він любить ніч
Стріляє в спину за п'ятак
І ховає чорні очі
Так, це мій ворог, це ворог
Я чу за спиною холодні очі,
Але це не боги, це чорти, боже, стій
Святі стогнуть по коліно вже в сльозах
І б'ється, б'ється в павутині мій голос.
Адже це мій ворог, це ворог
Сміється вічно з мене
І, посміхаючись за спиною
Порушив мій земний спокій
Він знає день, він любить ніч
Стріляє в спину за п'ятак
І ховає чорні очі,
Так це ворог мій, це ворог.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди