
Нижче наведено текст пісні Flashlight , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
when tomorrow comes,
I’ll be on my own,
feeling frightened of,
the things that i dont know,
when tomorrow comes, when tomorrow comes, when tomorrow comes
and though the road is long,
i look up to the sky,
darkness all around,
i hope that I won’t fly,
and I sing along, sing along, then i sing along.
i got all i need when i got you and i,
i look around me, its a sweet life, im stuck in the dark,
but your my flashlight, your getting me, getting me through the night
can’t stop my heart, when your shining in my eyes,
can’t lie its s sweet life,
im stuck in the dark but your my flashlight,
getting me, getting me through the night.
your my flashlight (flashlight)
your my flashlight (flashlight)
getting me (getting me)
through the night!
i see the shadows long, beneath the mountain tops,
im not afraid when the rain wont stop
cause you light the way
(light the way)
(light the way)
i got all i need when i got you and i,
i look around me, its a sweet life,
im stuck in the dark, but your my flashlight,
getting me, getting me through the night
can’t stop my heart when your shining in my eyes,
can’t lie its a sweet life,
im stuck in thw dark but your, your flashlight (flashlight)
getting me (getting me)
through the night!
i got all i need when i got you and i,
i look around me, its a sweet life,
im stuck in the dark, but your my flashlight,
getting me, getting me through the night
can’t stop my heart when your shining in my eyes,
can’t lie its a sweet life,
im stuck in thw dark but your, your flashlight (flashlight)
getting me (getting me)
through the night!
cause your my flashlight, light, light, light, light
your my flashlight, light, light, light, light, light
oooohhh!
i got all i need when i got you and i,
i look around me its a sweet life,
im stuck in the dark, but your my flashlight,
getting me, getting me through the night!
коли настане завтра,
Я буду сам по собі,
відчуваючи страх,
речі, яких я не знаю,
коли прийде завтра, коли настане завтра, коли настане завтра
і хоча дорога довга,
я дивлюсь на небо,
навколо темрява,
Я сподіваюся, що не літатиму,
і я підспівую, підспівую, потім підспівую.
я отримав усе, що мені потрібно, коли я отримав ти і я,
Я дивлюсь навколо себе, це солодке життя, я застряг у темряві,
але ти мій ліхтарик, ти мене дістаєш, перенесеш ніч
не можу зупинити моє серце, коли ти сяєш в моїх очах,
не може обманювати своє солодке життя,
я застряг у темні, але твій мій ліхтарик,
дістати мене, пережити ніч.
твій мій ліхтарик (ліхтарик)
твій мій ліхтарик (ліхтарик)
дістати мене (отримати мене)
через ніч!
Я бачу довгі тіні під вершинами гір,
я не боюся, коли дощ не припиниться
бо ти освітлюєш дорогу
(освітлюйте шлях)
(освітлюйте шлях)
я отримав усе, що мені потрібно, коли я отримав ти і я,
Я дивлюсь навколо себе, це солодке життя,
я застряг в темні, але твій мій ліхтарик,
дістати мене, пережити ніч
не можу зупинити моє серце, коли ти сяєш в моїх очах,
не може брехати, це солодке життя,
я застряг у темряві, але твій ліхтарик (ліхтарик)
дістати мене (отримати мене)
через ніч!
я отримав усе, що мені потрібно, коли я отримав ти і я,
Я дивлюсь навколо себе, це солодке життя,
я застряг в темні, але твій мій ліхтарик,
дістати мене, пережити ніч
не можу зупинити моє серце, коли ти сяєш в моїх очах,
не може брехати, це солодке життя,
я застряг у темряві, але твій ліхтарик (ліхтарик)
дістати мене (отримати мене)
через ніч!
тому що твій мій ліхтарик, світло, світло, світло, світло
твій мій ліхтарик, світло, світло, світло, світло, світло
оооооо!
я отримав усе, що мені потрібно, коли я отримав ти і я,
я дивлюсь навколо себе це солодке життя,
я застряг в темні, але твій мій ліхтарик,
дістати мене, пережити ніч!
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди