Vinterland -

Vinterland -

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Шведський
  • Тривалість: 3:33

Нижче наведено текст пісні Vinterland , виконавця - з перекладом

Текст пісні Vinterland "

Оригінальний текст із перекладом

Vinterland

Оригінальний текст

Här i natten går vi sakta fram

Nu när dagen flytt i väst

Och nu lyser månen blek och rund

Kring gårdars ljus och fest

Du tar min hand och håller den

Det värmer inuti

Och förväntan föds om framtiden

Och hur vårt liv ska bli

Alla ljusen lyser som stjärnebloss

Denna natt i vintertid

Våra steg blir till spår, på snöklädd moss

Här råder stillhet och frid

Som kristaller glittrar en frusen fors

Under himlens stjärnebrand

Jag är ett med dig, du är ett med mig

Vi är ett med vinterland

Det är is och frost på Tuvmo tjärn

Som låg så svart den gång

Det var sommar och du bjöd till dans

Och höll mig natten lång

Alla ljusen lyser som stjärnebloss

Denna natt i vintertid

Våra steg blir till spår, på snöklädd moss

Här råder stillhet och frid

Som kristaller glittrar en frusen fors

Under himlens stjärnebrand

Jag är ett med dig, du är ett med mig

Vi är ett med vinterland

Om jag känner längtan till sommaren

Ser jag mig bara omkring

Här i allt det vackra finns nåt som värmer mig

Att få ha dig intill

Alla ljusen lyser som stjärnebloss

Denna natt i vintertid

Våra steg blir till spår, på snöklädd moss

Här råder stillhet och frid

Som kristaller glittrar en frusen fors

Under himlens stjärnebrand

Jag är ett med dig, du är ett med mig

Vi är ett med vinterland

Ett med vinterland

Переклад пісні

Тут у ніч ми повільно рухаємося

Тепер, коли день перемістився на захід

І тепер місяць світить блідий і круглий

Навколо двору вогні та вечірки

Ти береш мою руку і тримаєш її

Всередині тепло

І народжується очікування щодо майбутнього

І яким буде наше життя

Всі вогні сяють, як спалахи зірок

Ця ніч у зимовий час

Наші кроки перетворюються на доріжки, по засніженому моху

Тут панує тиша і спокій

Замерзлі пороги виблискують, як кристали

Під зоряним вогнем неба

Я єдиний з тобою, ти єдиний зі мною

Ми єдині із зимовою країною

На ставку Тувмо лід і іній

Яка тоді була така чорна

Було літо, і ви запросили на танець

І тримав мене всю ніч

Всі вогні сяють, як спалахи зірок

Ця ніч у зимовий час

Наші кроки перетворюються на доріжки, по засніженому моху

Тут панує тиша і спокій

Замерзлі пороги виблискують, як кристали

Під зоряним вогнем неба

Я єдиний з тобою, ти єдиний зі мною

Ми єдині із зимовою країною

Якщо я відчуваю тугу за літом

Я просто дивлюся навколо

Тут у всій красі є те, що зігріває мене

Щоб ти був поруч зі мною

Всі вогні сяють, як спалахи зірок

Ця ніч у зимовий час

Наші кроки перетворюються на доріжки, по засніженому моху

Тут панує тиша і спокій

Замерзлі пороги виблискують, як кристали

Під зоряним вогнем неба

Я єдиний з тобою, ти єдиний зі мною

Ми єдині із зимовою країною

Один із зимовою країною чудес

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди