Нижче наведено текст пісні Tear Down the Wall , виконавця - Saraya з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Saraya
I know where you are
I know where you’re going
I know where you’ve been
Where you were this morning
I know lots of things
I know what you’re doing
But, baby, I don’t know you at all
I don’t know you at all
And it don’t matter who takes the fall
Are we ever gonna tear down the wall?
(Tear down the wall)
Tear down the wall
Ooh-ooh-ooh…
I know I was wrong
All the times I left you lonely
You know how you feel
But you’ll never show me
We know lots of things
We’ve heard all the stories
But, baby, we don’t know love at all
We don’t know it at all
And it don’t matter who takes the fall
Are we ever gonna tear down the wall?
(Tear down the wall)
Tear down the wall
(Tear down the wall)
Love has a way of losing its place
And I, I can’t find my way
Oh, and it don’t matter who takes the fall, no
Are we ever gonna tear down the wall?
Love has a way of losing its place
And I, I can’t find my way
(Tear down the wall)
So tear down the wall
(Tear down the wall)
Why don’t you tear down the wall?
(Don't matter who takes the fall)
Oh…
Now you don’t know where I am
You don’t know where I’m going
You don’t know where I’ve been
Where I was this morning
You don’t know lots of things
You don’t know what you’re doing
And, baby, you don’t know me at all
Now you don’t know me at all
Я знаю де ти
Я знаю, куди ти йдеш
Я знаю, де ви були
Де ти був сьогодні вранці
Я знаю багато речей
Я знаю, що ви робите
Але, дитинко, я зовсім тебе не знаю
Я вас зовсім не знаю
І не важливо, хто впаде
Ми колись зруйнуємо стіну?
(Знести стіну)
Знести стіну
Ой-ой-ой…
Я знаю, що помилявся
Усі часи, коли я лишав тебе самотню
Ви знаєте, що ви відчуваєте
Але ти мені ніколи не покажеш
Ми знаємо багато речей
Ми чули всі історії
Але, дитинко, ми взагалі не знаємо кохання
Ми взагалі це не знаємо
І не важливо, хто впаде
Ми колись зруйнуємо стіну?
(Знести стіну)
Знести стіну
(Знести стіну)
У любові є спосіб втратити своє місце
І я не можу знайти дорогу
О, і не має значення, хто впаде, ні
Ми колись зруйнуємо стіну?
У любові є спосіб втратити своє місце
І я не можу знайти дорогу
(Знести стіну)
Тож зруйнуйте стіну
(Знести стіну)
Чому б вам не знести стіну?
(Не важливо, хто впаде)
о...
Тепер ти не знаєш, де я
Ти не знаєш, куди я йду
Ви не знаєте, де я був
Де я був сьогодні вранці
Ви багато чого не знаєте
Ви не знаєте, що робите
І, дитинко, ти мене зовсім не знаєш
Тепер ти мене зовсім не знаєш
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди