Pilgrim - Sarah Slean
С переводом

Pilgrim - Sarah Slean

  • Альбом: Day One

  • Рік виходу: 2004
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:47

Нижче наведено текст пісні Pilgrim , виконавця - Sarah Slean з перекладом

Текст пісні Pilgrim "

Оригінальний текст із перекладом

Pilgrim

Sarah Slean

Оригинальный текст

I’m a pilgrim like you

I was only passing through

You’ll never know my name

You’ll never walk in my shoes

I’ve been no use to my friends

I’ve been no use to myself

Now I’m looking for proof

That I ain’t someone else

I was too afraid to read the newspaper

Working in the basement of a skyscraper

That’s why I roll and you’ll never know my name

Oh no

I’m not here to feel the bones of some forgotten saint

I know who I am and I know who you ain’t

Spent fifteen days in solitary confinement

Digging a hole in the wall

There’s no escape, they said you need realignment

Now you’re praying for help but they don’t hear you call

I was too afraid to read the newspaper

Working in the basement of a skyscraper

That’s why I roll and you’ll never know my name

Oh no

Destination, I don’t care

I know I’ll get there when I’m there

There’s only one thing on my mind

I’ve got more troubles than a diamond’s got shine

My shoes have kicked up dust from here to somewhere else

Is this wanderlust or running from myself?

My neck was in the noose, but now I’ve been cut loose

And put out to graze in delicate pastures

Now I’m waiting for someone to put me to use

I hope it’s clear as crystal

That the man with the pistol

Is calling all the shots these days

Now I’ll be on my way, oh

The self-fulfilling prophets

They been lining their pockets

And telling me that it’s alright

But I just don’t buy it, oh no

Destination, I don’t care

I know I’ll get there when I’m there

There’s only one thing on my mind

I’ve got more troubles than a diamond’s got shine

Destination, I don’t care

I know I’ll get there when I’m there

There’s only one thing on my mind

I’ve got more troubles than a diamond’s got shine

Перевод песни

Я паломник, як і ти

Я був лише проїздом

Ти ніколи не дізнаєшся мого імені

Ти ніколи не станеш на моєму місці

Я був непотрібний моїм друзям

Я сам собі не був корисний

Тепер я шукаю докази

Що я не хтось інший

Я надто боявся читати газету

Робота в підвалі хмарочоса

Ось чому я катаюсь, і ти ніколи не дізнаєшся мого імені

О ні

Я тут не для того, щоб обмацати кістки якогось забутого святого

Я знаю, хто я, і я знаю, ким ти не є

Провів п’ятнадцять днів в одиночній камері

Виривання діри в стіні

Немає виходу, вони сказали, що вам потрібна перебудова

Тепер ви молитесь про допомогу, але вони не чують вашого кличу

Я надто боявся читати газету

Робота в підвалі хмарочоса

Ось чому я катаюсь, і ти ніколи не дізнаєшся мого імені

О ні

Пункт призначення, мені байдуже

Я знаю, що доїду, коли буду там

У мене на думці лише одне

У мене більше проблем, ніж у діаманта

Мої черевики підняли пил звідси в інше місце

Це жага мандрів чи втеча від себе?

Моя шия була в петлі, але тепер мене звільнили

І вигнали пастися на делікатні пасовища

Тепер я чекаю, щоб хтось доставив мене до користі

Сподіваюся, це ясно, як кришталь

Той чоловік із пістолетом

Сьогодні він вирішує всі питання

Зараз я буду в дорозі, о

Самореалізовані пророки

Вони набивали кишені

І сказав мені, що це добре

Але я просто не купую це, о ні

Пункт призначення, мені байдуже

Я знаю, що доїду, коли буду там

У мене на думці лише одне

У мене більше проблем, ніж у діаманта

Пункт призначення, мені байдуже

Я знаю, що доїду, коли буду там

У мене на думці лише одне

У мене більше проблем, ніж у діаманта

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди