Years - Sarah Reeves
С переводом

Years - Sarah Reeves

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:46

Нижче наведено текст пісні Years , виконавця - Sarah Reeves з перекладом

Текст пісні Years "

Оригінальний текст із перекладом

Years

Sarah Reeves

Оригинальный текст

Been the darkest and wildest of lonelys

Need a touch need somebody to hold me

Cause the weight of the world’s getting heavy

On my shoulders

And the hardest part is they say the heart grows fonder with the distance

Feels like you’re as far as the furthest star, but we’re stronger every minute

These are the days we’ll talk about for years and years

Raising our glasses full of all our tears, cheers

To the fight that we won with our hands tied

To the nights that we turned into sunrise

These are the days we’ll talk about for years

Miss the sound of the planes flying over

Every clock on the wall ticking slower

What a story we’ll tell when we’re older

When we’re older

And the hardest part is they say the heart grows fonder with the distance

Feels like you’re as far as the furthest star, but we’re stronger every minute

These are the days we’ll talk about for years and years

Raising our glasses full of all our tears, cheers

To the fight that we won with our hands tied

To the nights that we turned into sunrise

These are the days we’ll talk about for years and years and years

For years and years and years

New York City’s empty streets

London’s singing from balconies

Hold my loved ones close to me

Throw my feelings to the sky

Breathing in the air tonight

Reach my hands out close my eyes

Here’s to every high and low

Here’s to holding on to hope

Here’s to never letting go

These are the days we’ll talk about for years and years

Raising our glasses full of all our tears, cheers

To the fight that we won with our hands tied

To the nights that we turned into sunrise

These are the days we’ll talk about for years

Перевод песни

Був найтемнішим і найдикішим із самотніх

Потрібний дотик, щоб хтось  мене тримав

Тому що вага світу стає важкою

На мої плечі

І найважче — вони кажуть, що серце стає теплішим із відстанню

Здається, що ви до найдальшої зірки, але з кожною хвилиною ми сильніші

Це ті дні, про які ми будемо говорити роками й роками

Піднімаємо келихи, повні всіх наших сліз, вітаємо

На бій, який ми виграли зі зв’язаними руками

До ночей, які ми перетворили на схід сонця

Це дні, про які ми будемо говорити роками

Сумуйте за звуком літаків, що пролітають

Кожен годинник на стіні цокає повільніше

Яку історію ми розповімо, коли станемо старшими

Коли ми станемо старшими

І найважче — вони кажуть, що серце стає теплішим із відстанню

Здається, що ви до найдальшої зірки, але з кожною хвилиною ми сильніші

Це ті дні, про які ми будемо говорити роками й роками

Піднімаємо келихи, повні всіх наших сліз, вітаємо

На бій, який ми виграли зі зв’язаними руками

До ночей, які ми перетворили на схід сонця

Це ті дні, про які ми будемо говорити роками, роками й роками

Роками, роками й роками

Порожні вулиці Нью-Йорка

Лондон співає з балконів

Тримайте моїх близьких поруч зі мною

Викинь мої почуття в небо

Вдихаємо повітря сьогодні ввечері

Протягніть мої руки, закрийте очі

Ось кожний високий і низький

Ось щоб триматися на надії

Ось щоб ніколи не відпускати

Це ті дні, про які ми будемо говорити роками й роками

Піднімаємо келихи, повні всіх наших сліз, вітаємо

На бій, який ми виграли зі зв’язаними руками

До ночей, які ми перетворили на схід сонця

Це дні, про які ми будемо говорити роками

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди