Нижче наведено текст пісні Call It My Life , виконавця - Sarah Hudson з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Sarah Hudson
There’s tight turns and roadblocks and rivers to cross
Dead ends and dirt roads and miles to walk
Dark clouds and blue skies and rain in between
Laughter and silence, days to just dream
When everything goes wrong and nothing goes right
Call it what you want, I call it my life
I’m changin' like the seasons
Another color and another day
Just when I feel like leavin'
I hit my knees and I start to pray
Maybe I’m only dreaming
That everything’s gonna be okay
I don’t need no rhyme or reason
I’m gonna make it up along the way
I’ve been uptown and downtown, caught up and passed
Wasted like money and kicked in the ass
Washed up and burned out and sent to the sea
Sunken and stranded, alone with just me
When everything goes wrong and nothing goes right
Call it what you want, I call it my life
I’m changin' like the seasons
Another color and another day
Just when I feel like leavin'
I hit my knees and I start to pray
Maybe I’m only dreaming
That everything’s gonna be okay
I don’t need no rhyme or reason
I’m gonna make it up along the way
Freaked out and f**ked up and thrown out like trash
Kissed off and worn out, but I keep coming back
I’m wicked;
I’m wild like nothin' you’ve seen
I’m thrillin' I’m chillin, you know what I mean?
When everything goes wrong and nothing goes right
Call it what you want, I call it my life
I’m changin' like the seasons
Another color and another day
Just when I feel like leavin'
I hit my knees and I start to pray
Maybe I’m only dreaming
That everything’s gonna be okay
I don’t need no rhyme or reason
I’m gonna make it up along the way
I call it my life, call it what you want
Тут є круті повороти, блокпости та річки, які потрібно перетнути
Тупики, ґрунтові дороги та милі, щоб пройти
Темні хмари, синє небо та дощ між ними
Сміх і тиша, дні, щоб просто мріяти
Коли все йде не так і нічого не йде як слід
Називайте це як хочете, я називаю це своїм життям
Я змінююсь, як пори року
Інший колір і інший день
Просто коли мені хочеться піти
Я вдарю коліна і починаю молитися
Можливо, я тільки мрію
Що все буде добре
Мені не потрібні рими чи причини
По дорозі я виправлю це
Я був у центрі та в центрі міста, наздогнав і пройшов
Витратили, як гроші, і штовхнули в дупу
Вимили і згоріли та відправили в море
Затонулий і застряг, наодинці зі мною
Коли все йде не так і нічого не йде як слід
Називайте це як хочете, я називаю це своїм життям
Я змінююсь, як пори року
Інший колір і інший день
Просто коли мені хочеться піти
Я вдарю коліна і починаю молитися
Можливо, я тільки мрію
Що все буде добре
Мені не потрібні рими чи причини
По дорозі я виправлю це
Злякався, злякався і викинувся, як сміття
Поцілований і зношений, але я повертаюся
я злий;
Я дикий, як нічого, що ви не бачили
Я в захваті, я розслабляюся, розумієте, що я маю на увазі?
Коли все йде не так і нічого не йде як слід
Називайте це як хочете, я називаю це своїм життям
Я змінююсь, як пори року
Інший колір і інший день
Просто коли мені хочеться піти
Я вдарю коліна і починаю молитися
Можливо, я тільки мрію
Що все буде добре
Мені не потрібні рими чи причини
По дорозі я виправлю це
Я називаю це своє життя, називайте це як хочете
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди