Kahit Ayaw Mo Na - Sarah Geronimo
С переводом

Kahit Ayaw Mo Na - Sarah Geronimo

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Тагальська
  • Тривалість: 4:27

Нижче наведено текст пісні Kahit Ayaw Mo Na , виконавця - Sarah Geronimo з перекладом

Текст пісні Kahit Ayaw Mo Na "

Оригінальний текст із перекладом

Kahit Ayaw Mo Na

Sarah Geronimo

Оригинальный текст

Kahit ikaw ay magalit

Sa 'yo lang lalapit, sa 'yo lang aawit

Kahit na ikaw ay nagbago na

Iibigin pa rin kita kahit ayaw mo na

Tatakbo, tatalon

'Sisigaw ang pangalan mo

Iisipin na lang panaginip lahat ng ito

O, bakit ba kailangan pang umalis

Pakiusap lang na 'wag ka nang lumihis

Tayo’y mag-usap, teka lang, ika’y huminto

'Wag mo 'kong iwan, aayusin natin 'to

Ang daling sabihin na ayaw mo na

Pero pinag-isipan mo ba

Lapit ng lapit, ako’y lalapit

Layo ng layo ba’t ka lumalayo

Labo ng labo, ika’y malabo

Tayo’y malabo

Bumalik, at muli ka ring aalis

Tatakbo ka nang mabilis, yayakapin nang mahigpit

Ang hirap 'pag 'di alam ang 'yong pupuntahan

Kung ako ba ay pagbibigyan, o nalilito lang kung saan

Tatakbo, tatalon

'Sisigaw ang pangalan mo

Iisipin na lang panaginip lahat ng ito

O, bakit ba kailangan pang umalis

Pakiusap lang 'wag ka nang lumihis

Tayo’y mag-usap, teka lang, ika’y huminto

'Wag mo 'kong iwan, ayusin natin 'to

Ang daling sabihin na ayaw mo na

Pero pinag-isipan mo ba

Ako’y lalapit

Ba’t ka lumalayo

Ika’y malabo

Tayo’y malabo…

Lapit ng lapit

Ba’t ka lumalayo

Ika’y malabo, malabo

Bakit ba kailangan pang umalis

Pakiusap na 'wag ka nang lumihis

Teka lang, ika’y huminto

'Wag mo 'kong iwan, aayusin natin ito

Daling sabihin na ayaw mo na

Pero pinag-isipan mo ba

Kahit ikaw ay magalit

Sa 'yo lang lalapit

Kahit 'di ka na sa 'kin

Перевод песни

Навіть якщо ти злишся

Тільки ти прийдеш, тільки ти будеш співати

Навіть якщо ти вже змінився

Я все одно буду любити тебе, навіть якщо ти цього не захочеш

Бігати, стрибати

'Викрикніть своє ім'я

Просто подумай, що все це мріє

Або навіщо взагалі залишати

Будь ласка, не відхиляйтеся

Давай поговоримо, просто почекай, ти зупинись

Не залишай мене, ми все виправимо

Легко сказати, що не хочеш

Але чи думали ви про це

Все ближче і ближче я підходжу ближче

ти далеко?

Затуманений зір, ти затуманений

Ми невизначені

Повернись, і ти знову підеш

Ти будеш швидко бігати, міцно обіймися

Складність не знати, куди ти йдеш

Чи то мені дадуть, чи то просто плутають де

Бігати, стрибати

'Викрикніть своє ім'я

Просто подумай, що все це мріє

Або навіщо взагалі залишати

Будь ласка, не відхиляйтеся

Давай поговоримо, просто почекай, ти зупинись

Не залишай мене, давайте виправимо це

Легко сказати, що не хочеш

Але чи думали ви про це

я підійду ближче

Чому ти віддаляєшся

Ви невизначені

Ми нечіткі…

Безпосередня близькість

Чому ти віддаляєшся

Ти невиразний, невиразний

Чому я маю піти

Будь ласка, не відхиляйтеся

Зачекай, ти зупинився

Не залишай мене, ми все виправимо

Легко сказати, що не хочеш

Але чи думали ви про це

Навіть якщо ти злишся

Тільки ти прийдеш

Навіть якщо ти більше не зі мною

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди