It Takes a Man and a Woman - Sarah Geronimo
С переводом

It Takes a Man and a Woman - Sarah Geronimo

  • Альбом: Expressions

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:50

Нижче наведено текст пісні It Takes a Man and a Woman , виконавця - Sarah Geronimo з перекладом

Текст пісні It Takes a Man and a Woman "

Оригінальний текст із перекладом

It Takes a Man and a Woman

Sarah Geronimo

Оригинальный текст

well it just takes a start

to get up so high

one touch of blue

to paint up the sky

and it only takes

a master of art

to paint a mother and child

well it just takes the dawn

to break up the sun

one lullaby

May do be join

but these wondrous things

ain’t got what it takes to to make two hearts beat as one

it takes a man and a woman

and one magic moment to know they’re in heaven

it takes a man and a woman to feel what where feeling and made it a miracle

that should take a woman like me

to love a man like you

well it just takes a rainbow

wether to fall

just take something up to catch you a rainbow

and if you got some time and a ladder to climb you’ll find the rainbow is in

oh oh

well it just takes a notes

to write a song

la la la la

to sing a long

but since I need

when feelings get strong to do what’s come naturally

oh oh

it takes a man and a woman

and one magic moment to know they’re in heaven

it takes a man and a woman to feel what where feeling

and made it a miracle

that you take a woman like me

to love a man like you

ohh

oh wooh

it takes a man and a woman and one magic moment to know they’re in heaven

it takes a man and a woman to feel what where feeling and they did a miracle

that you take a woman like me

to love a man like you

take a woman like me

to love a man like you…

Перевод песни

ну це просто потрібен початок

вставати так високо

один дотик синього

щоб розмалювати небо

і це тільки

магістр мистецтва

малювати матір і дитину

ну, це просто займає світанок

щоб розбити сонце

одна колискова

Може приєднатися

але ці дивовижні речі

у мене немає того, що потрібно, щоб змусити два серця битися як одне

для цього потрібні чоловік і жінка

і один чарівний момент, щоб дізнатися, що вони на небесах

потрібно чоловік і жінка, щоб відчути, що де відчувають, і зробили це чудо

для такої жінки, як я

любити такого чоловіка, як ти

ну це просто займає веселку

погода впасти

просто візьміть щось, щоб зловити вам веселку

і якщо у вас є час і драбина, щоб піднятися, ви побачите, що веселка в

о о

ну це просто робить нотатки

щоб написати пісню

ля ля ля ля

довго співати

але оскільки мені потрібно

коли почуття стають сильними, щоб робити те, що прийшло природно

о о

для цього потрібні чоловік і жінка

і один чарівний момент, щоб дізнатися, що вони на небесах

потрібні чоловік і жінка, щоб відчути, що де відчуваєте

і зробив це чудо

що ви берете жінку, як я

любити такого чоловіка, як ти

ой

о уу

потрібно чоловіку й жінці та одній чарівній миті щоб знати, що вони на небесах

потрібні чоловік і жінка, щоб відчути, що де відчувають, і вони зробили чудо

що ви берете жінку, як я

любити такого чоловіка, як ти

візьми таку жінку, як я

любити такого чоловіка, як ти…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди