Нижче наведено текст пісні Zelt am Strand , виконавця - Sarah Connor з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Sarah Connor
Warum sind wir so schwer, hm?
Ich will zurück ans Meer
Und da liegen, bis die Sterne untergeh’n
Bring mich weg von hier
Ohh, ich halt' mich fest an dir
Wir fahr’n durch, bis zum übernächsten Tag
Und wir schlafen mit dem Mond über uns
Und den Zeh’n im Sand
Wenn es kalt ist, machst du Feuer vor unserm Zelt
Am Strand, und du sagst:
«Schau aufs Meer
Leicht sein ist nicht schwer!»
Plötzlich streiten, streiten wir
Nicht mehr
Und ich sag': «Baby, liebst du mich?»
Und du: «So fürchterlich!»
Und wir lachen leicht und atmen schwer
Und schau’n aufs Meer, hm, und schau’n aufs Meer
Weißt du noch wie es war?
Ohh, in unsrer Lieblingsbar?
Ich frag' mich manchmal, ob’s die Kneipe heut noch gibt
Zu viel Tequila und Bier, und «Komm noch kurz mit zu mir»
Zehn Jahre später, und wir liegen wieder hier
Und wir schlafen mit dem Mond über uns
Und den Zeh’n im Sand
Wenn es kalt ist, machst du Feuer vor unserm Zelt
Am Strand, und du sagst:
«Schau aufs Meer
Leicht sein ist nicht schwer!»
Plötzlich streiten, streiten wir
Nicht mehr
Und ich sag': «Baby, liebst du mich?»
Und du: «So fürchterlich!»
Und wir lachen leicht und atmen schwer
Und schau’n aufs Meer, hm, und schau’n aufs Meer
Wenn’s so einfach wär', hm
Wenn’s so einfach wär'
Чому ми такі важкі, га?
Я хочу повернутися на море
І лежати там, доки не зайдуть зірки
Забери мене звідси
Ой, я міцно тримаюся за тебе
Проїжджаємо до наступного дня
І ми спимо з місяцем над головою
І пальці ніг у піску
Коли холодно, ви розводите вогонь перед нашим наметом
На пляжі і ти кажеш:
«Подивіться на море
Бути світлим неважко!»
Раптом сперечаємося, ми сперечаємося
Не більше
А я кажу: «Дитино, ти мене любиш?»
А ти: "Так страшно!"
І ми легко сміємося і важко дихаємо
І подивись на море, хм, і подивись на море
Пам'ятаєш, як це було?
Ой, у нашому улюбленому барі?
Іноді я задаюся питанням, чи існує паб і сьогодні
Забагато текіли та пива, і "Ходи зі мною на хвилинку"
Через десять років і ось ми знову
І ми спимо з місяцем над головою
І пальці ніг у піску
Коли холодно, ви розводите вогонь перед нашим наметом
На пляжі і ти кажеш:
«Подивіться на море
Бути світлим неважко!»
Раптом сперечаємося, ми сперечаємося
Не більше
А я кажу: «Дитино, ти мене любиш?»
А ти: "Так страшно!"
І ми легко сміємося і важко дихаємо
І подивись на море, хм, і подивись на море
Якби це було так легко, хм
Якби це було так легко
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди