Solveig's Song (Peer Gynt Suite No. 2) - Sarah Brightman, Эдвард Григ
С переводом

Solveig's Song (Peer Gynt Suite No. 2) - Sarah Brightman, Эдвард Григ

  • Рік виходу: 1997
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:17

Нижче наведено текст пісні Solveig's Song (Peer Gynt Suite No. 2) , виконавця - Sarah Brightman, Эдвард Григ з перекладом

Текст пісні Solveig's Song (Peer Gynt Suite No. 2) "

Оригінальний текст із перекладом

Solveig's Song (Peer Gynt Suite No. 2)

Sarah Brightman, Эдвард Григ

Оригинальный текст

The winter may pass and the spring disappear

The spring disappear

The summer too will vanish and then the year

And then the year

But this I know for certain: you’ll come back again

You’ll come back again

And even as I promised you’ll find me waiting then

You’ll find me waiting then

Oh-oh-oh …

God help you when wand’ring your way all alone

Your way all alone

God grant to you his strength as you’ll kneel at his throne

As you’ll kneel at his throne

If you are in heaven now waiting for me In heaven for me And we shall meet again love and never parted be And never parted be!

Oh-oh-oh …

Перевод песни

Зима може пройти, а весна зникне

Зникає пружина

Зникне і літо, а потім рік

А потім рік

Але я знаю напевно: ти повернешся знову

Ви повернетеся знову

І навіть, як я обіцяв, ви знайдете мене чекаючи

Тоді ви побачите, що я чекаю

Ой-ой-ой…

Бог допоможе тобі, коли ти йдеш на самоті

Ваш шлях зовсім один

Дай Бог вам його сили, коли ви станете на коліна перед його троном

Так як ви станете на коліна перед його троном

Якщо ти на небі тепер чекаєш на мене На небесах для мене І ми знову зустрінемося, любов і ніколи не розлучатися І ніколи не розлучатися!

Ой-ой-ой…

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди