Hammer - Sarah Blasko
С переводом

Hammer - Sarah Blasko

  • Альбом: What The Sea Wants, The Sea Will Have

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:27

Нижче наведено текст пісні Hammer , виконавця - Sarah Blasko з перекладом

Текст пісні Hammer "

Оригінальний текст із перекладом

Hammer

Sarah Blasko

Оригинальный текст

There’s a hole in the roof

And the dust that’s pouring through

Means you want to build

The world again from scratch

'Cause nothing moved means nothing found

But there’s a sadness in the sound

As the walls crack

And the scenes change so fast

If you had a hammer

You would knock the whole thing down

But tell me how you’ll build again

With what is left of all you’ve spent?

Beware the time in your life

When you feel you have to fight

And you know your words

No longer mean enough

There’s not a whisper to be found

As you’re marching to the sound

Of the wheels turn

And the walls tumble down

If you had a hammer

You could knock this whole thing down

But tell me will you build again

When all is lost and all is spent?

Knock things down to start again

So you tear it up to find escape

You’d do anything just to bring this down

Call it a sinking ship.

You set the sun

You want a way out you’re begging for it

There’s no chance of your escape

You’d buy your way out, sell everything

But there’s nothing left of all we’ve built

If you had a hammer

You could knock this whole thing down

But tell me will you build again

When all is lost and all is spent?

Oh, if you had a dollar

You would hide yourself away

But in your silence find some sense

That there is no one else to blame

I found you out, you set the sun

Falling far

I found you out, you set the sun

There’s no way out

I found you out and inside the sun

I found you out, I found you out

Перевод песни

Є діра в даху

І пил, який сипле наскрізь

Означає, що ви хочете будувати

Світ знову з нуля

Тому що нічого не переміщено означає нічого не знайдено

Але в звукі є печаль

Як стіни тріскаються

І сцени змінюються так швидко

Якби у вас був молоток

Ви б звалили всю справу

Але скажи мені, як ти знову будуватимеш

З тим, що залишилося від усього, що ви витратили?

Стережіться часу у своєму житті

Коли відчуваєш, що маєш боротися

І ти знаєш свої слова

Уже недостатньо злий

Немає жодного шепоту

Коли ви маршируєте під звук

Обертання коліс

І стіни падають

Якби у вас був молоток

Ви могли б зруйнувати все це

Але скажи мені, чи будеш ти будувати знову

Коли все втрачено і все витрачено?

Збийте речі, щоб почати знову

Тож ви розриваєте його, щоб знайти втечу

Ви б зробили все, щоб знищити це

Назвіть це тонучим кораблем.

Ви садите сонце

Ви хочете виходу, ви благаєте про нього

Немає шансів вашої втечі

Ви купите свій вихід, продасте все

Але з усього, що ми побудували, нічого не залишилося

Якби у вас був молоток

Ви могли б зруйнувати все це

Але скажи мені, чи будеш ти будувати знову

Коли все втрачено і все витрачено?

О, якби у вас був долар

Ви б сховалися

Але у своєму мовчанні знайдіть сенс

Що більше нікого звинувачувати

Я знайшов тебе, ти зайшов сонце

Падіння далеко

Я знайшов тебе, ти зайшов сонце

Немає виходу

Я знайшов тебе поза сонцем

Я знайшов тебе, я знайшов тебе

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди