Shine - Sara Haze
С переводом

Shine - Sara Haze

Альбом
My Personal Sky
Год
2010
Язык
`Англійська`
Длительность
220520

Нижче наведено текст пісні Shine , виконавця - Sara Haze з перекладом

Текст пісні Shine "

Оригінальний текст із перекладом

Shine

Sara Haze

Оригинальный текст

Do you ever feel like the sky’s falling down all around you

The stars won’t shine cause things ain’t right with the man in the moon

Do you ever feel like the world’s slipping right through your hands

And all you ever wanted to do

Was climb up on the roof and

Shine

Even though the stars aren’t smiling on me tonight

I won’t let the darkness steal my light

Cause the sun and I are gonna part the clouds in the sky

And shine

It won’t rain no more on me

It won’t rain no more on me

Do you ever take the time to take off your shoes walk barefoot through the grass

It’s a simple gift when everything is moving so fast

And all I ask let’s make a toast fill up my glass with life and hope

And give me one good reason

Give me one good reason to

Shine

Even though the stars aren’t smiling on me tonight

I won’t let the darkness steal my light

Cause the sun and I are gonna part the clouds in the sky

And shine

It won’t rain no more on me

It won’t rain no more on me

They say in each life a little rain must fall

But I will carry on and make it through it all

They say in each life a little rain must fall

But I will carry on and make it through it all

Shine

Even though the stars aren’t smiling on me tonight

I won’t let the darkness steal the sunshine

Dim the spotlight on my life

Cause the sun’s always been a friend of mine

He and I are gonna part the clouds

In the sky

And shine shine shine

No it won’t rain no more on me

It won’t rain no more on me

It won’t rain no more on me

Перевод песни

Чи ви колись відчували, ніби небо навколо вас обрушується

Зірки не сяють, бо з людиною на Місяці все не так

Чи ви коли-небудь відчували, що світ вислизає з ваших рук

І все, що ви коли-небудь хотіли зробити

Був піднятися на дах і

Блиск

Хоча зірки не посміхаються мені сьогодні ввечері

Я не дозволю темряві вкрасти моє світло

Тому що сонце і я розділимо хмари на небі

І сяяти

На мене більше не буде дощу

На мене більше не буде дощу

Чи ви колись знаходите час, щоб зняти взуття, ходите босоніж по траві?

Це простий подарунок, коли все рухається так швидко

І все, що я прошу, давайте зробимо тост, щоб наповнити мій келих життям і надією

І дайте мені одну вагому причину

Дайте мені одну вагому причину

Блиск

Хоча зірки не посміхаються мені сьогодні ввечері

Я не дозволю темряві вкрасти моє світло

Тому що сонце і я розділимо хмари на небі

І сяяти

На мене більше не буде дощу

На мене більше не буде дощу

Кажуть, у кожному житті має випасти невеликий дощ

Але я буду продовжувати і впораюся че все це

Кажуть, у кожному житті має випасти невеликий дощ

Але я буду продовжувати і впораюся че все це

Блиск

Хоча зірки не посміхаються мені сьогодні ввечері

Я не дозволю темряві вкрасти сонце

Приглушіть увагу до мого життя

Бо сонце завжди було моїм другом

Він і я розійдемо хмари

В небі

І сяєш сяєш сяєш

Ні, дощу на мене більше не буде

На мене більше не буде дощу

На мене більше не буде дощу

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди