
Нижче наведено текст пісні Cupid , виконавця - Sara Evans з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Sara Evans
Tell Cupid not to point that thing at me
One more hole in my poor heart is just what I don’t need
I’ve been teased by a fate, burned by love and left by destiny
So for my hearts sake tell Cupid wait, don’t point that thing at me
A boy and girl that’s where it starts
And then, oh Cupid, well, he goes right for the heart
Yeah, I’ve been hit a time or two
But what got me turned out to be just passing through
So tell Cupid not to point that thing at me
One more hole in my poor heart is just what I don’t need
Well, I’ve been teased by a fate, burned by a love and left by destiny
So for my hearts sake tell Cupid, wait, don’t point that thing at me, alright
True love I saw and finally found
That I’m better off just doing without
Oh, it’s a real cold shot, yeah, it’s a deadly curse
That goes from a good love, to bad love, to heartache at its worse
So tell Cupid not to point that thing at me
I said, one more hole in my poor heart is just what I don’t need
Well, I’ve been teased by a fate, burned by a love and left by destiny
So for my hearts sake tell Cupid, wait, don’t point that thing at me
Yeah, so for my hearts sake tell Cupid wait, don’t point that thing at me
Скажи Купідону, щоб не показував цю штуку на мене
Ще одна дірка в моєму бідному серці – це те, що мені не потрібно
Мене дражнила доля, спалена коханням і залишена долею
Тож ради мого серця скажи Купідону, зачекай, не направляй на мене цю штуку
Хлопчик і дівчинка, з чого все починається
А потім, о Купідоне, ну, він виходить прямо в серце
Так, мене вдарили раз чи два
Але те, що мене спонукало, виявилося простим проходженням
Тож скажи Купідону, щоб не направляв на мене цю штуку
Ще одна дірка в моєму бідному серці – це те, що мені не потрібно
Ну, мене дражнила доля, спалена любов’ям і залишена долею
Тож ради мого серця скажи Купідону, зачекай, не наводи на мене цю штуку, добре
Справжнє кохання я бачив і нарешті знайшов
Без чого мені краще обійтися
О, це справжній холодний удар, так, це смертельне прокляття
Це переходить від доброго кохання до поганого кохання, до серцевого болю у гіршому
Тож скажи Купідону, щоб не направляв на мене цю штуку
Я казав, що ще одна дірка у моєму бідному серці — це те, що мені не потрібно
Ну, мене дражнила доля, спалена любов’ям і залишена долею
Тож ради мого серця скажи Купідону: зачекай, не наводи на мене цю штуку
Так, ради мого серця, скажи Купідону, зачекай, не наводи на мене цю штуку
Sara Evans • 2017
Sara Evans, Phillip Sweet • 2020
Sara Evans • 2020
Sara Evans • 2020
Sara Evans • 2020
Sara Evans • 2020
Sara Evans • 2020
Sara Evans • 2020
Sara Evans, Todd Chrisley • 2016
Sara Evans • 2017
Jim Brickman, Sara Evans • 2011
Sara Evans • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди