Дождь - Santos
С переводом

Дождь - Santos

Год
2020
Язык
`Українська`
Длительность
86410

Нижче наведено текст пісні Дождь , виконавця - Santos з перекладом

Текст пісні Дождь "

Оригінальний текст із перекладом

Дождь

Santos

Оригинальный текст

Зачем совпали звезды, не успели понять

Твой запах в памяти, все еще кружит голову

Как жаль, что не успела меня узнать,

Время не лучшее было, fucking love.

Так холодно, ливни в наших районах

И я научился тебя забывать, когда мне надо

Время теней кончается, видимся опять

Мы засыпаем друг без друга, в паре кварталов.

Пил виски в горячей ванне, ты на проводе,

В какой момент, я стал выбирать что правильнее

Не знаю, но в тот момент все оказалось на грани

Не открывались, потому что играли

Рельсы трамвайные, ведут в твои районы спальные,

Я пьяный ночью приходил с цветами,

Увы на решетках окна, проник бы в спальню

Прости что расстраиваю, перелистаю фото smile растает,

Дым стаями в окно пускаю, камера фронтальная

Так и не открыла твои тайны,

Я крайностей самых крайних, наш таймер,

Дает еще отрезок временной грани,

Не теряй меня, и ты увидишь, как мы летаем,

Все бывает, мы напрасно убегаем,

Все решают облака и все прощают,

Дай мне руку пойми, что все не случайно.

Перевод песни

Навіщо збіглися зірки, не встигли зрозуміти

Твій запах у пам'яті, все ще крутить голову

Як шкода, що не встигла мене дізнатися,

Час не кращий, fucking love.

Так холодно, зливи у наших районах

І я навчився тебе забувати, коли мені треба

Час тіней закінчується, бачимося знову

Ми засипаємо один без одного, у парі кварталів.

Пив віскі у гарячій ванні, ти на дроті,

В який момент, я став вибирати що правильніше

Не знаю, але на той момент все виявилося на межі

Не відкривалися, бо грали

Рейки трамвайні, ведуть у твої райони спальні,

Я п'яний вночі приходив із квітами,

На жаль, на решітках вікна, проник би в спальню

Пробач що засмучую, перегортаю фото

Дим зграями у вікно пускаю, камера фронтальна

Так і не відкрила твої таємниці,

Я крайнощів крайніх, наш таймер,

Дає ще відрізок тимчасової грані,

Не втрачай мене, і ти побачиш, як ми літаємо,

Все буває, ми даремно тікаємо,

Все вирішують хмари і все прощають,

Дай мені руку зрозумій, що все не випадково.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди