Нижче наведено текст пісні La Stanza , виконавця - Santiago з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Santiago
Come te
Anch’io non so
Che ci faccio qui e casa mia dov'è
Come se
Noi fossimo
Due ospiti e il mondo il nostro hotel
Siamo passeggeri e l’universo è un autostrada alla prossima fermata
Se vuoi ci sdraiamo un pò
Ad osservare un ombra stanca che si stira e poi giurarsi domattina
Amore mio, io ci sarò
In un viaggio con te senza meta
Finchè non troveremo un pianeta
Che è rimasto lì fermo nel tempo in attesa di noi
Come un angolo che c’appartiene
Dove si può rinascere assieme
E partire di nuovo da zero ogni volta che vuoi
Come una stanza
Che si muove e si alza
Fra le stelle danza
Lì solo per noi
Come una stanza
Che si muove e passa
Questa notte basta
Solo che non vuoi
Come me
Vuoi perderti
In cerca di un posto che non c'è
Che sei nata con il sangue di chi vola e un urlo stretto nella gola di chi
corre in cima e guarda giù
Che sei nata bella com'è bella l’incertezza
Che ogni passo è la partenza
Ma ora non importa più
In un viaggio con te senza meta
Finchè non troveremo un pianeta
Che è rimasto lì fermo nel tempo in attesa di noi
Come un angolo che c’appartiene
Dove si può rinascere assieme
E partire di nuovo da zero ogni volta che vuoi
Come una stanza
Che si muove e si alza
Fra le stelle danza
Lì solo per noi
Come una stanza
Che si muove e passa
Questa notte basta
Solo che non vuoi
Sopra un satellide
Se ci vuoi credere
Forse scopriremo insieme che
In un viaggio con te senza meta
Finchè non troveremo un pianeta
Che è rimasto lì fermo nel tempo in attesa di noi
Come un angolo che c’appartiene
Dove si può rinascere assieme
E partire di nuovo da zero ogni volta che vuoi
Come una stanza
Che si muove e si alza
Fra le stelle danza
Lì solo per noi
Come una stanza
Che si muove e passa
Questa notte basta
Solo che non vuoi
Комети
Я теж не знаю
Що я тут роблю і де мій дім
Неначе
Ми були
Двоє гостей і світ — наш готель
Ми – пасажири, а всесвіт – це автомагістраль на наступній зупинці
Якщо хочеш, ми трохи полежимо
Щоб поспостерігати за втомленою тінню, як вона розтягується, а потім поклястися завтра вранці
Моя любов, я буду там
У мандрівку з вами без пункту призначення
Поки ми не знайдемо планету
Який залишився там у часі, чекаючи нас
Як куточок, який належить нам
Де ви можете відродитися разом
І починайте знову з нуля, коли захочете
Як кімната
Який рухається і встає
Танцюй серед зірок
Там тільки для нас
Як кімната
Який рухається і проходить
Досить сьогодні ввечері
Ти просто не хочеш
Як я
Ви хочете заблукати
Шукати місце, якого не існує
Що ти народився з кров’ю тих, хто літає, і криком, який тримається в горлі тих, хто
біжить наверх і дивиться вниз
Що ти народилася красивою, як прекрасна невизначеність
Що кожен крок – це відхід
Але тепер це вже не має значення
У мандрівку з вами без пункту призначення
Поки ми не знайдемо планету
Який залишився там у часі, чекаючи нас
Як куточок, який належить нам
Де ви можете відродитися разом
І починайте знову з нуля, коли захочете
Як кімната
Який рухається і встає
Танцюй серед зірок
Там тільки для нас
Як кімната
Який рухається і проходить
Досить сьогодні ввечері
Ти просто не хочеш
Над супутником
Якщо ви хочете в це вірити
Можливо, разом це дізнаємось
У мандрівку з вами без пункту призначення
Поки ми не знайдемо планету
Який залишився там у часі, чекаючи нас
Як куточок, який належить нам
Де ви можете відродитися разом
І починайте знову з нуля, коли захочете
Як кімната
Який рухається і встає
Танцюй серед зірок
Там тільки для нас
Як кімната
Який рухається і проходить
Досить сьогодні ввечері
Ти просто не хочеш
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди