Quizás - Santa RM

Quizás - Santa RM

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:10

Нижче наведено текст пісні Quizás , виконавця - Santa RM з перекладом

Текст пісні Quizás "

Оригінальний текст із перекладом

Quizás

Santa RM

Оригінальний текст

Hola cariño, ¿cómo has estado?

Quizás no me recuerdes, pero yo no te he olvidado

Y ¿Cuánto tiempo ha pasado

Desde aquel día en que te marchaste?

Desde aquel día en que me dejaste

Pero quizás yo fui el culpable de todo

Por entregarte mi todo, por creer que tú eras todo

Por ser, el idiota que te creía

El idiota que te quería, el idiota que no veía que

Que todo lo que decías era mentira

Te obsequié mi corazón y me lo regresaste hecho giras

Quién diría cariño, quién lo diría

Que después de tanto tiempo este tonto te extrañaría

Que alguien me saque el corazón, que alguien me ayude

Porque intenté olvidarte, lo juro, pero no pude

Mi corazón hoy sufre tanto, vivo en un llanto

Soy como un lobo viendo la luna, si sufro canto

Dame un minuto para verte, juro que no hablo

Por darte un beso soy capaz de darle mi alma al diablo

Quizás, quizás de eso y algo más

Si tú no estás conmigo no aguanto un minuto más

Me duele que tú estés tan lejos de mí

La noche es tan larga que sólo pienso en ti

Pero quizás mañana ya todo esté mejor

Quizás mañana, olvide el dolor

No creo que exista un dolor en todo el planeta

Comparado a lo que siente un corazón cuando se agrieta

Y mis lágrimas con forma de mujer caen en picada

Sobre los versos que escribe mi alma desgarrada

Cuento de hadas, que perdió sus colores

Sigo en la espera de que vengan días mejores

Sigo en espera del mañana

De que mi corazón no quiera tirarse por la ventana

Sigo en espera de que vuelvas junto a mí

De que me digas que me amas sólo a mí

De que me digas que te equivocaste

De que todo lo que dijiste no lo pensaste

Pero yo sé que es mentira, y sólo me engaño

Si quisieras volver, lo hubieras hecho ya hace un año

Sólo me daño al pensar de esta manera

Quizás lo mejor, es que mi corazón se muera

Me duele que tú estés tan lejos de mí

La noche es tan larga que sólo pienso en ti

Pero quizás mañana ya todo esté mejor

Quizás mañana, olvide el dolor

Eh you, quizás no me dice nada

Pero quizás es lo único que me queda

Ese «quizás»

Eh you

Es Santa RM, el maestro Alex y Maxo detrás del beat

Es proSantana, eh you, eh you

Quizás

Переклад пісні

Привіт милий, як справи?

Можливо, ви мене не пам’ятаєте, але я вас не забув

І як давно це було

З того дня ти пішов?

З того дня ти покинув мене

Але, можливо, я був у всьому винен

За те, що дала тобі все, за те, що вірила, що ти — все

За те, що був ідіотом, який тобі повірив

Ідіот, який любив тебе, ідіот, який цього не бачив

Що все, що ти сказав, було брехнею

Я віддав тобі своє серце, а ти повернув його мені під час турів

Хто б сказав люба, хто б сказав

Що через стільки часу цей дурень сумуватиме за тобою

Хтось заберіть моє серце, хтось допоможіть мені

Бо я намагався забути тебе, клянусь, але не зміг

Моє серце сьогодні так страждає, я живу в сльозах

Я як вовк, що спостерігає за місяцем, якщо страждаю, то співаю

Дайте мені хвилинку, щоб побачити вас, присягаюся, я не розмовляю

За поцілунок я можу віддати свою душу дияволу

Може, може про це та ще щось

Якщо ти не зі мною, я не можу виділити більше хвилини

Мені боляче, що ти так далеко від мене

Ніч така довга, що я думаю тільки про тебе

Але, можливо, завтра все буде краще

Може, завтра забудь біль

Я не думаю, що на всій планеті немає болю

Порівняно з тим, що відчуває серце, коли воно трісне

І мої жіночі сльози стрімко падають

Про вірші, що пише моя розірвана душа

Казка, яка втратила свої фарби

Я все ще чекаю кращих днів

Я все ще чекаю на завтра

Що моє серце не хоче викинутися у вікно

Я все ще чекаю, коли ти повернешся до мене

Що ти кажеш мені, що любиш тільки мене

Що ти кажеш мені, що помилявся

Що все, що ти сказав, ти не подумав

Але я знаю, що це брехня, і я тільки себе обманюю

Якби ви хотіли повернутися, ви б зробили це рік тому

Я тільки шкодив собі, думаючи таким чином

Мабуть, найкраще те, що моє серце вмирає

Мені боляче, що ти так далеко від мене

Ніч така довга, що я думаю тільки про тебе

Але, можливо, завтра все буде краще

Може, завтра забудь біль

Ех ти, може, ти мені нічого не кажеш

Але, можливо, це єдине, що мені залишилося

це "можливо"

ей ти

Це Санта РМ, вчитель Алекс і Максо за ритмом

Це про-Сантана, гей ти, гей ти

Можливо

Інші пісні виконавця:

1

Sin Miedo a Caer

Santa RM, Norykko, Aitor • 2015

3

Gritar

Santa RM, DJ XINO, Loren • 2014

4

Prejuicios

Santaflow, Emanero, Santa RM • 2013

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди