
Нижче наведено текст пісні Quizás , виконавця - Santa RM з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Santa RM
Hola cariño, ¿cómo has estado?
Quizás no me recuerdes, pero yo no te he olvidado
Y ¿Cuánto tiempo ha pasado
Desde aquel día en que te marchaste?
Desde aquel día en que me dejaste
Pero quizás yo fui el culpable de todo
Por entregarte mi todo, por creer que tú eras todo
Por ser, el idiota que te creía
El idiota que te quería, el idiota que no veía que
Que todo lo que decías era mentira
Te obsequié mi corazón y me lo regresaste hecho giras
Quién diría cariño, quién lo diría
Que después de tanto tiempo este tonto te extrañaría
Que alguien me saque el corazón, que alguien me ayude
Porque intenté olvidarte, lo juro, pero no pude
Mi corazón hoy sufre tanto, vivo en un llanto
Soy como un lobo viendo la luna, si sufro canto
Dame un minuto para verte, juro que no hablo
Por darte un beso soy capaz de darle mi alma al diablo
Quizás, quizás de eso y algo más
Si tú no estás conmigo no aguanto un minuto más
Me duele que tú estés tan lejos de mí
La noche es tan larga que sólo pienso en ti
Pero quizás mañana ya todo esté mejor
Quizás mañana, olvide el dolor
No creo que exista un dolor en todo el planeta
Comparado a lo que siente un corazón cuando se agrieta
Y mis lágrimas con forma de mujer caen en picada
Sobre los versos que escribe mi alma desgarrada
Cuento de hadas, que perdió sus colores
Sigo en la espera de que vengan días mejores
Sigo en espera del mañana
De que mi corazón no quiera tirarse por la ventana
Sigo en espera de que vuelvas junto a mí
De que me digas que me amas sólo a mí
De que me digas que te equivocaste
De que todo lo que dijiste no lo pensaste
Pero yo sé que es mentira, y sólo me engaño
Si quisieras volver, lo hubieras hecho ya hace un año
Sólo me daño al pensar de esta manera
Quizás lo mejor, es que mi corazón se muera
Me duele que tú estés tan lejos de mí
La noche es tan larga que sólo pienso en ti
Pero quizás mañana ya todo esté mejor
Quizás mañana, olvide el dolor
Eh you, quizás no me dice nada
Pero quizás es lo único que me queda
Ese «quizás»
Eh you
Es Santa RM, el maestro Alex y Maxo detrás del beat
Es proSantana, eh you, eh you
Quizás
Привіт милий, як справи?
Можливо, ви мене не пам’ятаєте, але я вас не забув
І як давно це було
З того дня ти пішов?
З того дня ти покинув мене
Але, можливо, я був у всьому винен
За те, що дала тобі все, за те, що вірила, що ти — все
За те, що був ідіотом, який тобі повірив
Ідіот, який любив тебе, ідіот, який цього не бачив
Що все, що ти сказав, було брехнею
Я віддав тобі своє серце, а ти повернув його мені під час турів
Хто б сказав люба, хто б сказав
Що через стільки часу цей дурень сумуватиме за тобою
Хтось заберіть моє серце, хтось допоможіть мені
Бо я намагався забути тебе, клянусь, але не зміг
Моє серце сьогодні так страждає, я живу в сльозах
Я як вовк, що спостерігає за місяцем, якщо страждаю, то співаю
Дайте мені хвилинку, щоб побачити вас, присягаюся, я не розмовляю
За поцілунок я можу віддати свою душу дияволу
Може, може про це та ще щось
Якщо ти не зі мною, я не можу виділити більше хвилини
Мені боляче, що ти так далеко від мене
Ніч така довга, що я думаю тільки про тебе
Але, можливо, завтра все буде краще
Може, завтра забудь біль
Я не думаю, що на всій планеті немає болю
Порівняно з тим, що відчуває серце, коли воно трісне
І мої жіночі сльози стрімко падають
Про вірші, що пише моя розірвана душа
Казка, яка втратила свої фарби
Я все ще чекаю кращих днів
Я все ще чекаю на завтра
Що моє серце не хоче викинутися у вікно
Я все ще чекаю, коли ти повернешся до мене
Що ти кажеш мені, що любиш тільки мене
Що ти кажеш мені, що помилявся
Що все, що ти сказав, ти не подумав
Але я знаю, що це брехня, і я тільки себе обманюю
Якби ви хотіли повернутися, ви б зробили це рік тому
Я тільки шкодив собі, думаючи таким чином
Мабуть, найкраще те, що моє серце вмирає
Мені боляче, що ти так далеко від мене
Ніч така довга, що я думаю тільки про тебе
Але, можливо, завтра все буде краще
Може, завтра забудь біль
Ех ти, може, ти мені нічого не кажеш
Але, можливо, це єдине, що мені залишилося
це "можливо"
ей ти
Це Санта РМ, вчитель Алекс і Максо за ритмом
Це про-Сантана, гей ти, гей ти
Можливо
Santa RM, Norykko, Aitor • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди