Catarsis - Santa RM

Catarsis - Santa RM

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:34

Нижче наведено текст пісні Catarsis , виконавця - Santa RM з перекладом

Текст пісні Catarsis "

Оригінальний текст із перекладом

Catarsis

Santa RM

Оригінальний текст

Nananana na…

Nana eh, eh eh

Cayó otra lágrima al renglón

Es otra grieta al corazón

Y esa pregunta en mi cabeza

¿Por qué no regresa?

Dime ¿Qué hago yo?

Cayó otra lágrima al renglón

Es otra grieta al corazón

Esa pregunta en mi cabeza

¿Por qué no regresa ahora?

¿No te das cuenta que es la misma canción?

La misma idea dando vueltas dentro de mi habitación

Juré parar una bala por ti, fue tan sencillo

¿Quién diría que eras tú la que jalaría el gatillo?

¿Qué esperas ma'?

Dispara al centro

No finjas más, yo sé que no te quedan sentimientos

Yo que hubiese dado mi columna vertebral

Con tal de que esta Eva me pudiera acompañar

Pero na', un paraíso nunca es suficiente

Lo prohibido siempre atrae cuando tienes delante

Antes de que te vayas, di quién fue el mejor amante

El que sin tocarte te hacía vibrar constante

¿Cuántos orgasmos provocó mi boca?

¿Cuántas veces me dijiste: «sigue que me vuelves loca»?

¿Cuál fue mi error?

¿Cómo se soluciona?

Te juro que si vuelves seré una mala persona

Juro que esta vez voy a ser malo

No habrá ni besos, ni regalos

Te juro que si me perdonas

Seré una mierda de persona

Juro que esta vez voy a ser malo

No habrá ni besos, ni regalos

Te juro que si me perdonas

Seré una mierda de persona

¿De qué te quejas?

¿De que fui mala pareja?

¿De qué jamás llegue tarde, borracho, dormí entre rejas?

¿Cuál es mi fallo?

Dime ¿Qué necesito?

¿Qué tanto me hundo en la mierda pa' llenar tus requisitos?

Voy a ensuciarme las manos por ti

Si ya perdí la dignidad, mira en lo que me convertí

Un pobre diablo que vaga sobre este infierno

La culpa no fue mía, si no de quien puso cuernos

No estoy llorando, se me derriten los párpados

Dime si vuelves y si no, mátame rápido

Dijiste vuelvo, que saldré con mis amigas

Y esperé toda la noche aún sabiendo que me mentías

No hay mariposas en mi estómago, sólo hay gusanos

Pues se pudrió lo que algún día yo puse en tus manos

Moraleja: No confíes ni en tu sombra

Me abrazaba como un oso y terminé como su alfombra

Juro que esta vez voy a ser malo

No habrá ni besos, ni regalos

Te juro que si me perdonas

Seré una mierda de persona

Juro que esta vez voy a ser malo

No habrá ni besos, ni regalos

Te juro que si me perdonas

Seré una mierda de persona

Juro que esta vez voy a ser malo

Juro que esta vez voy a ser malo

Juro que esta vez voy a ser malo

Seré una mierda de persona

Seré una mierda de persona

Seré una mierda de persona

Seré una mierda de persona

Переклад пісні

Нананана на…

Нана, а-а-а

Ще одна сльоза впала на лінію

Це ще одна тріщина в серці

І це питання в моїй голові

Чому ти не повертаєшся?

Скажи мені, що мені робити?

Ще одна сльоза впала на лінію

Це ще одна тріщина в серці

Це питання в моїй голові

Чому ти зараз не повертаєшся?

Хіба ти не розумієш, що це та сама пісня?

Та сама ідея крутиться в моїй кімнаті

Я поклявся зупинити кулю заради тебе, це було так просто

Хто б міг подумати, що ти натиснеш на курок?

Чого ти чекаєш?

стріляти в центр

Більше не прикидайся, я знаю, що у тебе не залишилося жодних почуттів

Я б свій хребет віддав

Поки ця Єва могла мене супроводжувати

Але ні, раю ніколи не буває достатньо

Заборонене завжди приваблює, коли воно перед тобою

Перш ніж піти, скажи, хто був кращим коханцем

Той, який, не торкаючись вас, змушував вас постійно вібрувати

Скільки оргазмів викликав мій рот?

Скільки разів ти казав мені: «продовжуй зводити мене з розуму»?

У чому була моя помилка?

Як це вирішується?

Клянусь, якщо ти повернешся, я буду поганою людиною

Клянусь, цього разу я буду поганий

Не буде ні поцілунків, ні подарунків

Я клянусь, що якщо ти пробачиш мене

Я буду поганою людиною

Клянусь, цього разу я буду поганий

Не буде ні поцілунків, ні подарунків

Я клянусь, що якщо ти пробачиш мене

Я буду поганою людиною

На що ти скаржишся?

Що я був поганим партнером?

Чому я ніколи не спізнювався, не п'яний, не спав за гратами?

у чому моя вина

Підкажіть, що мені потрібно?

Скільки я поринаю в лайні, щоб задовольнити твої вимоги?

Я збираюся забруднити руки заради вас

Якщо я вже втратив свою гідність, подивіться, на що я став

Бідний диявол, який блукає цим пеклом

Винен не я, а той, хто зрадив

Я не плачу, повіки тануть

Скажи мені, якщо ти повернешся, а якщо ні, вбий мене швидко

Ти сказав, що я повернуся, я піду з друзями

І я чекав всю ніч, знаючи, що ти мені збрехав

У моєму животі немає метеликів, є одні глисти

Що ж, те, що одного разу я дав тобі в руки, згнило

Мораль: не довіряй навіть своїй тіні

Вона обійняла мене, як ведмідь, і я закінчився, як її килимок

Клянусь, цього разу я буду поганий

Не буде ні поцілунків, ні подарунків

Я клянусь, що якщо ти пробачиш мене

Я буду поганою людиною

Клянусь, цього разу я буду поганий

Не буде ні поцілунків, ні подарунків

Я клянусь, що якщо ти пробачиш мене

Я буду поганою людиною

Клянусь, цього разу я буду поганий

Клянусь, цього разу я буду поганий

Клянусь, цього разу я буду поганий

Я буду поганою людиною

Я буду поганою людиною

Я буду поганою людиною

Я буду поганою людиною

Інші пісні виконавця:

1

Sin Miedo a Caer

Santa RM, Norykko, Aitor • 2015

3

Gritar

Santa RM, DJ XINO, Loren • 2014

4

Prejuicios

Santaflow, Emanero, Santa RM • 2013

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди