Coragem - Sant

Coragem - Sant

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 4:03

Нижче наведено текст пісні Coragem , виконавця - Sant з перекладом

Текст пісні Coragem "

Оригінальний текст із перекладом

Coragem

Sant

Оригінальний текст

— Não, vou embora

— Então, pô, coé, vai embora Sant?

Não?

Vou embora!

— Então vou contigo, né, parceiro?!

Tu vai embora, eu vou contigo

Ai o amigo, pô, entramos na Kombi aqui pra Pilares, aí o amigo tava de canto,

né, triste…

— Porra, qual foi Sant?

Tá triste?

— Pô, vou parar, vou parar de fazer rap, tá ligado?

Quero parar de fazer rap…

— Porra!

Vai parar por que mano?

Tu é um cara bom, tuas rimas são boa

— Pô, to com uns problema… Tô com problema em casa

Fecha a boca e cala os olhos p’ra ouvir teu coração

Essa é a luz que invade celas

Brechas serão vossos caminhos, pois tudo que é fácil é vão

E nossos sóis nem cabem nelas

Coragem, mano, coragem

Coragem, mano, coragem

Coragem, irmão, coragem

Quantas vezes antes de conseguir pensou em desistir?

Com a desculpa de que existir só sobreviver?

Que tudo aqui é complicado sem ter completado

Sei que o karma é um presídio, o fato: o culpado é você

Ser humano fede a medo e vê de outro ângulo o enredo

É difícil igual transcender

Vou trazer meu continente pr'África novamente com os meus dedo

Cedo talve não, mas nunca é tarde pra se entender

Deixa o ego de molho, porque tu não é cego

Mar te fixaram antolho, teu plano fizeram lego

Te cobriram de entulho p’ra tu esquecer do Sol

Meta é ganhar o oceano, não se apaixonar em anzol

Odeio meu país, amo minha terra

Não confunda minha vontade de paz com ausência de guerra

Razão sem emoção?

Não, coração que age

Enlouqueço a vida são, não esqueço a visão da lage

Fecha a boca e cala os olhos pra ouvir teu coração

Essa é a luz que invade celas

Brechas serão vossos caminhos, pois tudo que é fácil é vão

E nossos sóis nem cabem nelas

Coragem

Coragem

Coragem irmão

O que te prende?

Pensa que é a gravidade?

O mundo nega as tua vontade, mal do homem é vaidade

Asas e raiz cortada, sobre tronco sem leme

Medo guia crente sem fé e enriquece PM

O que tu teme?

O olhar do teus amigo?

Tua mulher te trair?

O «não sei se eu consigo»?

Ou esse bosque de incerteza servindo de abrigo?

Falar dos outro é mole primo, essas rima falam comigo

O que alimenta a insegurança é essa projeção de erro

Sustenta a máquina de ansiedade, sangue e ferro

Remédio, suor e berro, mágoa em aterro

Água pr’a passar o café enquanto aguarda o teu enterro

Acreditar é preciso, tanto quanto navegar

Sem juízo não dá, viver é a busca por motivo

Ser feliz pra ter motivação e coração pr’agir enquanto tá vivo

Fecha a boca e cala os olhos pra ouvir teu coração

Essa é a luz que invade celas

Brechas serão vossos caminhos, pois tudo que é fácil é vão

E nossos sóis nem cabem nelas

Coragem

Coragem

Coragem irmão

Переклад пісні

— Я не піду

— Ну, давай, давай, Сант?

ні?

Я покидаю!

— То я йду з тобою, так, товаришу?!

Ти йди геть, я піду з тобою

Ой, друже, ну ми сіли в Комбі тут для Пілареса, потім друг був у кутку,

ні, сумно...

— Бля, що був Сант?

Ти засмучений?

— Ну, я перестану, я перестану читати реп, розумієш?

Я хочу припинити читати реп...

- Блін!

Чому ти збираєшся зупинитися?

Ти молодець, твої рими гарні

— Ну, у мене проблема... У мене вдома проблема

Закрийте рот і закрийте очі, щоб послухати своє серце

Це світло проникає в клітини

Прогалини стануть твоїми шляхами, бо все, що легко, дарма

А наші сонця в них навіть не вміщаються

Мужність, брате, мужність

Мужність, брате, мужність

Мужність, брате, мужність

Скільки разів, перш ніж досягти успіху, ви думали кинути?

З виправданням, що існувати – це просто виживати?

Що тут все складно, не завершено

Я знаю, що карма - це в'язниця, факт: ти сам винен

Людські істоти тхнуть страхом і бачать сюжет під іншим кутом

Це важко переступити

Я знову перенесу свій континент до Африки своїми пальцями

Може, не рано, але зрозуміти ніколи не пізно

Розмочіть своє его, адже ви не сліпі

Море вас шором виліпило, ваш план зробили лего

Засипали щебенем, щоб ти забув про сонце

Мета - підкорити океан, а не закохатися в гачок

Я ненавиджу свою країну, я люблю свою землю

Не плутайте моє бажання миру з відсутністю війни

Розум без емоцій?

Ні, серце діє

Я зводжу здорове життя з розуму, я не забуваю бачення lage

Закрийте рот і закрийте очі, щоб почути своє серце

Це світло проникає в клітини

Прогалини стануть твоїми шляхами, бо все, що легко, дарма

А наші сонця в них навіть не вміщаються

мужність

мужність

мужність брате

Що тебе тримає?

Як ви думаєте, це гравітація?

Світ зрікається твої волі, зло людське — марнота

Крила і зрізаний корінь, на безрульовому стовбурі

Страх направляє невіруючих і збагачує ПМ

Чого ти боїшся?

Очі твого друга?

Ваша дружина вам зраджує?

«Я не знаю, чи зможу я це зробити»?

Чи цей гай невідомості, що служить притулком?

Говорити про інших – це м’яко, ці рими говорять мені

Те, що підживлює незахищеність, - це проекція помилки

Підтримує тривогу, кров і машину заліза

Ліки, піт і крик, горе на звалищі

Вода до кави в очікуванні похорону

Вірити необхідно так само, як орієнтуватися

Без осуду не обійтися, життя - це пошук причини

Будьте щасливі, якщо у вас є мотивація та серце діяти, поки ви живі

Закрийте рот і закрийте очі, щоб почути своє серце

Це світло проникає в клітини

Прогалини стануть твоїми шляхами, бо все, що легко, дарма

А наші сонця в них навіть не вміщаються

мужність

мужність

мужність брате

Інші пісні виконавця:

1

Entre Nós

Sant, Carlos Dafe • 2014

2

Ignição

Sant, Mazin, IssoQueÉSomDeRap • 2020

3

Pedagoginga

Thiago Elniño, Sant, KMKZ • 2017

4

Hoje Não!

Thiago Elniño, Sant • 2021

5

Centauros

Fabio Brazza, Sant • 2020

6

É o Rap

Sant • 2014

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди