Нижче наведено текст пісні One Way Donkey Ride , виконавця - Sandy Denny з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Sandy Denny
There you may stand in your splendour and jewels
Swaying me in both directions.
One is the right one, the other for fools,
How do I make my selection?
The city lies silent in the warm morning light,
The sand is as golden as saffron.
Oasis of love, sweet water of life,
God bless the poor ones who have none though they have tried.
Someone is drowning down there in the flood
But this river will dry by tomorrow.
Is it ocean or stream, this love in my blood,
Bringer of joy or of sorrow?
The end of the journey must soon be in sight,
Birth is the start of the swansong.
Oasis of love, sweet water of life,
God bless the poor ones who want some but are denied.
No one is given the map to their dreams,
All we can do is to trace it.
See where we go to,
Know where we’ve been,
Build up the courage to face it While we fumble in the darkness where once there was light
Roaming the land of the ancients.
Oasis of love, sweet water of life,
God bless the poor ones whose patience never died.
While we stumble in blindness where once there was sight
Searching for trees in the forest.
Oasis of love, sweet water of life,
God bless the poor ones, so helpless they have cried.
God bless the poor ones who have none though they have tried.
God bless the poor ones who want some but are denied.
God bless the poor ones whose patience never died.
God bless the poor ones on that one way donkey ride.
Там ви можете стояти у своєму блиску та коштовностях
Розгойдуючи мене в обидва боки.
Один правильний, інший для дурнів,
Як зробити вибір?
Місто мовчить у теплому ранковому світлі,
Пісок такий золотистий, як шафран.
Оазис кохання, солодка вода життя,
Нехай Бог благословить бідних, у яких нічого немає, хоча вони намагалися.
Хтось тоне там у повені
Але ця річка висохне до завтра.
Це океан чи потік, це кохання в моїй крові,
Приносить радість чи смуток?
Кінець мандрівки скоро має бути видно,
Народження – це початок лебединого співу.
Оазис кохання, солодка вода життя,
Нехай Бог благословить бідних, які хочуть, але їм відмовляють.
Нікому не дана карта до мрії,
Все, що ми можемо зробити, це відстежити це.
Подивіться, куди ми йдемо,
Знати, де ми були,
Наберіться мужності, щоб зіткнутися з цим, поки ми блукаємо в темряві, де колись було світло
Мандрівка землею стародавніх.
Оазис кохання, солодка вода життя,
Нехай Бог благословить бідних, чиє терпіння ніколи не вмирало.
Поки ми спотикаємось у сліпоті там, де колись був зір
Пошук дерев у лісі.
Оазис кохання, солодка вода життя,
Нехай Бог благословить бідних, такі безпорадні вони плакали.
Нехай Бог благословить бідних, у яких нічого немає, хоча вони намагалися.
Нехай Бог благословить бідних, які хочуть, але їм відмовляють.
Нехай Бог благословить бідних, чиє терпіння ніколи не вмирало.
Нехай Бог благословить бідних у цій односторонній прогулянці на віслюку.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди