Robinja - Sandra Afrika

Robinja - Sandra Afrika

  • Альбом: Pijana

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Боснійський
  • Тривалість: 3:17

Нижче наведено текст пісні Robinja , виконавця - Sandra Afrika з перекладом

Текст пісні Robinja "

Оригінальний текст із перекладом

Robinja

Sandra Afrika

Оригінальний текст

I opet ista priča noćima i danima

I dalje teraš svoje, ništa te ne zanima

Kada te pitam gde si, kažeš da sam bolesna

A ja zbog tebe mesec dana nisam izašla

Sve te jure, čak i moje drugarice

Više na telefon ne mogu da javim se

Sve ti smeta, uvek si ljubomoran

A na kraju opet ja nisam normalna

Drugi nude suvo zlato, a ja u blatu bih ostala

Opet dolaziš mi kasno, opet miriše mi nevera

Pored tebe život mi je robija

Dok ja trpim sve tvoje drugarice

Žali, mali, neću biti robinja

Klubovi su tvoje noćne stanice

A ti bi, a ti bi od svega da me sakriješ

I da me zoveš svojom samo onda kad se napiješ

A kruže priče da kod kuće sedim sama

Kao u kavezu sam, ali ne znam gde si ti

I opet nedostupan skoro deset dana

Kao budala čekam kada ćeš se javiti

Od tvojih laži sam umorna

Svaki put istu priču pričaš

Vidim tragove na košulji

Čujem da sa drugima se viđaš

Drugi nude suvo zlato, a ja u blatu bih ostala

Opet dolaziš mi kasno, opet miriše mi nevera

Pored tebe život mi je robija

Dok ja trpim sve tvoje drugarice

Žali, mali, neću biti robinja

Klubovi su tvoje noćne stanice

A ti bi, a ti bi od svega da me sakriješ

I da me zoveš svojom samo onda kad se napiješ

I opet ista priča noćima i danima

No-No-No Noćima i danima

I opet ista priča noćima i danima

No-No-No Noćima i danima

I opet ista priča noćima i danima

No-No-No Noćima i danima

I opet ista priča noćima i danima

No-No-No Noćima i danima

Pored tebe život mi je robija

Dok ja trpim sve tvoje drugarice

Žali, mali, neću biti robinja

Klubovi su tvoje noćne stanice

A ti bi, a ti bi od svega da me sakriješ

I da me zoveš svojom samo onda kad se napiješ

Переклад пісні

І знову та ж історія вдень і вночі

Ти ще свого штовхаєш, тобі нічого не цікаво

Коли я питаю тебе, де ти, ти кажеш, що я хворий

І через тебе я місяць не виходив

Всі ганяються за тобою, навіть мої друзі

Я більше не можу відповідати на телефон

Тебе все заважає, ти завжди ревнуєш

І зрештою я знову не нормальний

Інші пропонують сухе золото, а я б залишився в багнюці

Ти знову пізно до мене приходиш, знов пахне недовірою

Поруч з тобою моє життя - це в'язниця

Поки страждаю всі твої друзі

Вибач, дитино, я не збираюся бути рабом

Клуби - це ваші нічні станції

І ти б, і ти б від усього мене сховати

І називати мене своєю, тільки коли нап’єшся

І ходять чутки, що я сиджу сама вдома

Я в клітці, але я не знаю, де ти

І знову недоступний майже десять днів

Як дурень, чекаю на відповідь

Я втомився від твоєї брехні

Ви щоразу розповідаєте одну і ту ж історію

Я бачу сліди на сорочці

Я чую, що ти бачишся з іншими

Інші пропонують сухе золото, а я б залишився в багнюці

Ти знову пізно до мене приходиш, знов пахне недовірою

Поруч з тобою моє життя - це в'язниця

Поки страждаю всі твої друзі

Вибач, дитино, я не збираюся бути рабом

Клуби - це ваші нічні станції

І ти б, і ти б від усього мене сховати

І називати мене своєю, тільки коли нап’єшся

І знову та ж історія вдень і вночі

Ні-Ні-Ні Ночі й дні

І знову та ж історія вдень і вночі

Ні-Ні-Ні Ночі й дні

І знову та ж історія вдень і вночі

Ні-Ні-Ні Ночі й дні

І знову та ж історія вдень і вночі

Ні-Ні-Ні Ночі й дні

Поруч з тобою моє життя - це в'язниця

Поки страждаю всі твої друзі

Вибач, дитино, я не збираюся бути рабом

Клуби - це ваші нічні станції

І ти б, і ти б від усього мене сховати

І називати мене своєю, тільки коли нап’єшся

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди