Как представишь - Сандали
С переводом

Как представишь - Сандали

  • Альбом: Как представишь

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 5:18

Нижче наведено текст пісні Как представишь , виконавця - Сандали з перекладом

Текст пісні Как представишь "

Оригінальний текст із перекладом

Как представишь

Сандали

Оригинальный текст

Поезд Мехико — Буэнос Айрос.

Дорогой вагон, обалденный сервис.

Все пьют виски.

Жаль, я здесь единственный,

Кто говорит по-русски.

За окном мило моргают облака,

Непонятная птичка летит с юга.

А вам известно, что птицы на юге знают —

Как представишь, значит, так и будет!

Как ты представишь, значит, так и будет!

Как представишь, значит, так и будет!

Как ты представишь, значит, так и будет!

Как представишь, значит, так и будет!

Как ты представишь, значит, так и будет!

Как представишь, значит, так и будет!

Как ты представишь, значит, так и будет!

Сколько у осени журналистов,

Сколько желтой прессы, сколько листов.

Заманчивый, пьяный, декабрь.

Хванчкара, цветы.

Ты — ялтинских вечеров незнакомка, одежда в песке;

По причине громкой музыки и темноты не замечены.

Пальцы ломая о черно-белые клавиши —

Пьяного мачо услышим, когда, скажи?

Против, наверняка, будут люди,

Но как ты представишь, значит так и будет!

Как ты представишь, значит, так и будет!

Как ты представишь, значит, так и будет!

Как ты представишь, значит, так и будет!

Как ты представишь, значит, так и будет!

Поезд Мехико — Буэнос Айрес.

Все тот же поезд;

все тот же виски;

а я

Листаю глянец, чтобы как избавить себя от тоски.

Рядом старичок, дремая,

Мыслями в облаках себя купает.

Он точно знает всё о своём пути —

Как представишь, значит, так и будет!

Как ты представишь, значит, так и будет!

Как представишь, значит, так и будет!

Как ты представишь, значит, так и будет!

Как представишь, значит, так и будет!

Как ты представишь, значит, так и будет!

Как представишь, значит, так и будет!

Как ты представишь, значит, так и будет!

Поезд Мехико — Буэнос Айрес.

Дорогой вагон, обалденный сервис.

Жаль, я единственный здесь,

Кто говорит по-русски.

За окном мило моргают облака,

Непонятная птичка летит с юга.

А вам известно, что птицы на юге знают —

Как представишь, значит, так и будет!

Как ты представишь, значит, так и будет!

Как представишь, значит, так и будет!

Как ты представишь, значит, так и будет!

Как представишь, значит, так и будет!

Как ты представишь, значит, так и будет!

Как представишь, значит, так и будет!

Как ты представишь, значит, так и будет!

О клипе: Главным героем клипа стала видео-камера режиссера, которая совершила

самостоятельно маленькое путешествие по Европе.

В клипе можно увидеть небольшую

часть красивой Италии.

В кадре, помимо узнаваемого Милана, можно заметить озеро

Комо, крыши Рима, берег Амальфи и каналы Венеции.

Перевод песни

Поїзд Мехіко - Буенос Айрос.

Дорогий вагон, шалений сервіс.

Усі п'ють віскі.

Шкода, я тут єдиний,

Хто розмовляє російською.

За вікном мило моргають хмари,

Незрозуміла пташка летить із півдня.

А вам відомо, що птахи на півдні знають

Як уявиш, значить, так і буде!

Як ти представиш, значить, так і буде!

Як уявиш, значить, так і буде!

Як ти представиш, значить, так і буде!

Як уявиш, значить, так і буде!

Як ти представиш, значить, так і буде!

Як уявиш, значить, так і буде!

Як ти представиш, значить, так і буде!

Скільки в осені журналістів,

Скільки жовтої преси, скільки аркушів.

Привабливий, п'яний, грудень.

Хванчкара, квіти.

Ти — ялтинських вечорів незнайомка, одяг у піску;

З причини гучної музики і темряви не помічені.

Пальці ламаючи про чорно-білі клавіші —

П'яного мачо почуємо, коли скажи?

Проти, напевно, будуть люди,

Але як ти представиш, значить так і буде!

Як ти представиш, значить, так і буде!

Як ти представиш, значить, так і буде!

Як ти представиш, значить, так і буде!

Як ти представиш, значить, так і буде!

Поїзд Мехіко - Буенос Айрес.

Все той же поїзд;

все той же віскі;

а я

Гартаю глянець, щоб як позбавити себе від туги.

Поруч дідок, дрімаючи,

Думками в хмарах себе купає.

Він точно знає все про своєму шляху —

Як уявиш, значить, так і буде!

Як ти представиш, значить, так і буде!

Як уявиш, значить, так і буде!

Як ти представиш, значить, так і буде!

Як уявиш, значить, так і буде!

Як ти представиш, значить, так і буде!

Як уявиш, значить, так і буде!

Як ти представиш, значить, так і буде!

Поїзд Мехіко - Буенос Айрес.

Дорогий вагон, шалений сервіс.

Шкода, я єдиний тут,

Хто розмовляє російською.

За вікном мило моргають хмари,

Незрозуміла пташка летить із півдня.

А вам відомо, що птахи на півдні знають

Як уявиш, значить, так і буде!

Як ти представиш, значить, так і буде!

Як уявиш, значить, так і буде!

Як ти представиш, значить, так і буде!

Як уявиш, значить, так і буде!

Як ти представиш, значить, так і буде!

Як уявиш, значить, так і буде!

Як ти представиш, значить, так і буде!

Про кліп: Головним героєм кліпу стала відео-камера режисера, яка зробила

самостійно маленька подорож Європою.

У кліпі можна побачити невелику

частина красиві Італії.

У кадрі, крім впізнаваного Мілана, можна помітити озеро

Комо, дахи Риму, берег Амальфі та канали Венеції.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди