Die Reise Ist Das Ziel - Samy Deluxe, Brooke Russell
С переводом

Die Reise Ist Das Ziel - Samy Deluxe, Brooke Russell

  • Альбом: Deluxe Records - Let's Go

  • Рік виходу: 2004
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:49

Нижче наведено текст пісні Die Reise Ist Das Ziel , виконавця - Samy Deluxe, Brooke Russell з перекладом

Текст пісні Die Reise Ist Das Ziel "

Оригінальний текст із перекладом

Die Reise Ist Das Ziel

Samy Deluxe, Brooke Russell

Оригинальный текст

Und es geht wieder mal los:

Ich brauch mein Handy, das Netzteil, den Laptop

Hip Top, iPod, Stift und mein' Textblock

Brauch den Rasierer, das Aftershave und das De-o

Zahnbürste, Zahnpasta, Tasche zu und es geht los

Outfit für den Auftritt, Shirt, Socken und Shorts

Dies is' Globetrotter-Scheiß oder kommt es mir nur so vor

Ich bin ein gottverdammter Star, man und ich reis' um die Welt

Und jedes Mal wenn ich zurück komm muss ich gleich wieder weg

Zum nächsten Gig, zum Intwerview oder TV- Show

Zu Flugzeug und Auto, ja digger genau so

Manchmal wach ich auf und weiß nichtmal in welcher Stadt ich bin

Alles, was ich brauch is' hier in dieser kleinen Tasche drin

Und ich pack nichtmal aus, denn morgen gehts wieder weiter

Verdammt, mein Leben erscheint mir wie 'ne ewige Reise

Dank an alle, die mich begleiten auf mein' Pfaden und Wegen

Was soll ich sagen, Baby?

Das is' mein Leben/ (So sieht’s aus)

Egal, wohin mein Weg mich führt

Die Reise ist das Ziel

Ich bin so dankbar für dies' Leben hier

Darum schreib ich dieses Lied

Und es is' wirklich ganz egal wohin ich komm'

Leute geben mir Liebe, singen die Songs

Und es klingt vielleicht traurig, das ist es überhaupt nich'

Ich leb einfach mein Leben und es is' unglaublich

Wie viele Leute ich bisher mit meiner Musik berührt hab

An wie viele Orte mich allein' meine Musik geführt hat

Von der größten Metropole hin zum kleinsten Vorort

Treffe ich Menschen, verbring' etwas Zeit mit Smalltalk

Studier' die Leute, ihr Leben, die Bräuche, die Regeln

Seit über zehn Jahr’n unterwegs, doch ich will heut' drüber reden

Denn ich bin meist am reisen, doch weit von 'nem Touri

Und ich schreib, Zeile für Zeile, bin bald reicher als Schumi

Und egal wo ich hinkomm', hab ich Fans und kreischende Groupies

Ich bring es bildlich man, als ob du mir beim schreiben hier zusiehst

Und es ist wirklich wahr (ja), ja ich war überall, hier und da

War mit Afrob zusamm' in der Wüste in Namibia

Südafrika, New York, Detroit und Philli

Doch jedes Mal zieht es mich hier zurück nach Hamburg Ciddy

Ich hatte Shows in Holland, Homie, da war alles zu spät

Hab in St. Petersburg gerockt bis hin zum Balatonsee

Will, dass alle es seh’n, was ich auf mein' Reisen erleb'

Denn die Reise ist das Ziel, das heißt es is' n' scheiß weiter Weg

Ich bin: International Man, International Sam

Mit International Flow, International Slang

Dies' geht an alle meine Fans, die mir Liebe hier geben

Was soll ich sagen, Baby?

Dies' is' mein Leben/ (Genau so)

Für die Liebe der Leute, die vielen Verkäufe, sag: Danke

Und für den ganzen Support, die ganzen Awards, sag: Danke

Und für die goldene Platte, was soll ich bloß machen, außer sagen: Danke

Yeah, ich bin wieder zu Hause, Baby.

Deluxe, Rob Easy, Brooke

Перевод песни

І знову починається:

Мені потрібен мобільний телефон, адаптер живлення, ноутбук

Бедро, ipod, ручка і моя текстова панель

Потрібна бритва, засіб після гоління та дезодорант

Зубна щітка, зубна паста, сумка закрита і можна

Наряд для виступу, сорочка, шкарпетки та шорти

Це всесвітнє лайно чи мені так здається

Я проклята зіркова людина, і я подорожую світом

І щоразу, коли я повертаюся, я маю негайно йти

До наступного концерту, до перегляду в Інтернеті чи телешоу

До літаків і автомобілів, так, копати так само

Іноді я прокидаюся і навіть не знаю, в якому місті я

Усе, що мені потрібно, є тут, у цій маленькій сумці

І навіть не розпаковую, бо завтра знову продовжимо

Блін, моє життя здається нескінченною подорожжю

Дякую всім, хто супроводжує мене на моїх стежках і стежках

що я маю сказати дитино

Це моє життя / (Так воно виглядає)

Куди б мене не привів мій шлях

Мета – це подорож

Я дуже вдячний за це життя тут

Тому я пишу цю пісню

І насправді не має значення, звідки я родом

Люди дають мені любов, співають пісні

І це може звучати сумно, це зовсім не так

Я просто живу своїм життям, і це дивовижно

Скількох людей я торкнувся своєю музикою

Скільки місць занесла мене одна тільки моя музика

Від найбільшого мегаполісу до найменшого передмістя

Коли я зустрічаюся з людьми, проводжу час у невеликих розмовах

Вивчайте людей, їхнє життя, звичаї, правила

Я в дорозі більше десяти років, але я хочу поговорити про це сьогодні

Бо я переважно подорожую, але далеко не турист

І я пишу, рядок за рядком, скоро стану багатшим за Шумі

І куди б я не йшов, у мене є шанувальники та кричущі фанатки

Я приношу це образно, наче ти дивишся, як я пишу тут

І це справді правда (так), так, я був скрізь, тут і там

Був з Афробом у пустелі в Намібії

Південна Африка, Нью-Йорк, Детройт і Філлі

Але щоразу мене тягне назад у Гамбург Сідді

У мене були концерти в Голландії, друже, було вже пізно

Катався в Петербурзі аж до озера Балатон

Я хочу, щоб усі бачили, що я відчуваю під час моїх подорожей

Оскільки подорож є метою, це означає, що це не дуже довгий шлях

Я: міжнародний чоловік, міжнародний Сем

З міжнародним потоком, міжнародним сленгом

Це стосується всіх моїх шанувальників, які дарують мені любов тут

що я маю сказати дитино

Це моє життя / (Точно так)

За народну любов, багато продажів, скажи: дякую

І за всю підтримку, за всі нагороди скажи спасибі

А для золотого рекорду, що мені робити, як не сказати: Дякую

Так, я знову вдома, дитино

Делюкс, Роб Лізі, Брук

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди