Bisschen mein Ding - Samy Deluxe
С переводом

Bisschen mein Ding - Samy Deluxe

  • Альбом: Berühmte letzte Worte

  • Год: 2016
  • Язык: Німецька
  • Длительность: 3:40

Нижче наведено текст пісні Bisschen mein Ding , виконавця - Samy Deluxe з перекладом

Текст пісні Bisschen mein Ding "

Оригінальний текст із перекладом

Bisschen mein Ding

Samy Deluxe

Оригинальный текст

Und auch wenn du es komisch findest, wie’s klingt

Sag' ich dir, du bist schon so 'n bisschen mein Ding

Schenk' dir Liebe ohne Blumen und Ring

Sag' dir bloß, du bist schon so 'n bisschen mein Ding, eh

Und auch wenn du es komisch findest, wie’s klingt

Ich sag', du bist schon so 'n bisschen mein Ding

Schenk' dir Liebe ohne Blumen und Ring

Sag' dir bloß, du bist schon so 'n bisschen mein Ding, eh

Yeah!

Du kannst ein' erwachsenen Mann zum Weinen bringen

Du denkst, dass ich nur an das eine denk', und es stimmt

Ich denke nur an das eine und das ist die Art wie meine Reime klingen

Doch wenn ich dich anschau', seh', wie lang deine Beine sind

Kann ich mir vorstellen, dass ei’m dazwischen nie langweilig wird

Das denke ich heimlich und würde es dir nie beichten, denn

Ich will dich nicht belästigen, anbaggern und beleidigen

Ist nur so, dass ich 'ne Weile schon alleine bin

Hoff', dass ich 'ne Freundin find', eine genauso wie du

Mit so viel Niveau wie du und so 'm runden Po wie du

Und ähm … hoffentlich hat sie auch halb so viel Humor wie du

Und hoffentlich hat sie auch einen so schicken Klamottenstil

Du bist wie ein Gewinn in der Lotterie, flotte Biene

Süße Torte, Zuckerschnitte, guck ma' bitte, ich

Stoppe nie und bring' dich zum Lachen, so wie Comedy

Sag' dir, was ich fühle, falls das überhaupt 'ne Rolle spielt

Auch wenn du es komisch findest, wie’s klingt

Ich sag' dir, du bist schon so 'n bisschen mein Ding

Schenk' dir Liebe ohne Blumen und Ring

Ich sag' bloß, du bist schon so 'n bisschen mein Ding, eh

Und auch wenn du es komisch findest, wie’s klingt

Sag' ich dir, du bist schon so 'n bisschen mein Ding

Schenk' dir Liebe ohne Blumen und Ring

Sag' dir bloß, du bist schon so 'n bisschen mein Ding, eh

Du bist schön wie ein Bild in der Galerie, elegant wie 'ne Ballerina

Ich schenk' dir Liebe ohne Valentinstag

Flieg' mit dir auf die Malediven

Wenn du magst oder nur in meiner Fantasie, weil ich nie frag'

Und du hast keinen blassen Schimmer, dass ich dich mag

Denn ich nehm' es mir immer vor, doch sprech' dich nie an

Und ich komm' mir immer dümmer vor, werd' psychisch krank

Sterbe vor Herzschmerz, ja, vielen Dank!

Wenn ich dich seh', läuft alles in Slowmo

Seitdem ich dich kenn', sind andre Frauen ein No-Go

Aber wenn du da bist, dann beginnt mein Herz zu rasen

Mehr zu schlagen als Handwerker, die Hammer als Werkzeug haben

Was ich für dich fühl', hm, ich werd’s dir sagen

Organisier' den derbsten Abend mit Kerzenvasen

Voll roter Rosen, Hände halten, werd' für dich

Deinen Namen an Wände malen

Von Bullen erwischt werden und den Schaden in Cash bezahlen

Das heißt, du bist schon so 'n bisschen mein Ding

Schenk' dir Liebe, auch ohne Blumen und Ring

Sag' dir bloß, du bist schon so 'n bisschen mein Ding, eh

Und auch wenn du es komisch findest, wie’s klingt

Sag' ich dir, du bist schon so 'n bisschen mein Ding, eh

Schenk' dir Liebe ohne Blumen und Ring

Sag' dir bloß, du bist schon so 'n bisschen mein Ding, Babe

«Zeit, Zeit bleibt stehen

Zeit, Zeit bleibt stehen

Bye bye my babe»

Ja, ja, ja, ja, es stimmt, dass du mein Ding bist und alles macht endlich Sinn

jetzt

Ich fand es immer so schwer, mich zu binden, wollte verschwinden

In Windeseile, jagte Frauen und ihre Hinterteile

Vor viel zu hoher Geschwindigkeit, aber mittlerweile

Gibt es eine, die’s vielleicht schafft, mich zu zähmen

Die Kraft gibt’s zum Leben, nein, Mann, ich lass' sie nicht gehen

Ich hab' sie gesehen, she keeps on passing me by

Mein Herz bricht entzwei, fühl mich, als ob der Schmerz mich zerreißt

Erklär die Details, bin um die halbe Erde gereist

Sah die Dünen in der Wüste, sah die Berge aus Eis

Sah die Hühner, sah die Brüste und die Schenkel gespreizt

«Aber niemals eine Tussi so derbe und nice»

«Doch sie geht an mir vorbei

Die Zeit geht an mir vorbei»

Перевод песни

І навіть якщо вам смішно це звучить

Кажу тобі, ти такий собі

Подаруйте вам любов без квітів і кільця

Просто скажи собі, що ти такий собі, еге ж

І навіть якщо вам смішно це звучить

Я кажу, що ти такий собі

Подаруйте вам любов без квітів і кільця

Просто скажи собі, що ти такий собі, еге ж

Так!

Ви можете змусити дорослого чоловіка плакати

Ви думаєте, що я думаю тільки про одне, і це правда

Я думаю тільки про одне, і саме так звучать мої рими

Але коли я дивлюся на тебе, то бачу, як довгі твої ноги

Я можу уявити, що мені ніколи не буде нудно між ними

Я так потай думаю і ніколи б тобі в цьому не зізнався, тому що

Я не хочу вас переслідувати, ображати або ображати

Просто я деякий час була сама

Сподіваюся, я знайду таку дівчину, як ти

З таким же класом, як ти, і з такою круглою задицею, як ти

І гм...сподіваюся, у неї вдвічі менше гумору, ніж у вас

І, сподіваюся, у неї теж такий шикарний стиль одягу

Ти ніби виграв у лотерею, спритна бджоло

Солодкий торт, цукровий пиріг, подивіться, будь ласка, я

Ніколи не зупиняйтеся і не сміяйтеся, як комедія

Розповім вам, що я відчуваю, якщо це навіть має значення

Навіть якщо вам смішно це звучить

Кажу тобі, ти такий собі

Подаруйте вам любов без квітів і кільця

Я просто кажу, що ти такий собі, еге ж

І навіть якщо вам смішно це звучить

Кажу тобі, ти такий собі

Подаруйте вам любов без квітів і кільця

Просто скажи собі, що ти такий собі, еге ж

Ти красива, як картина в галереї, елегантна, як балерина

Я подарую тобі любов без Дня Святого Валентина

Летіти з вами на Мальдіви

Якщо вам подобається або тільки в моїй уяві, тому що я ніколи не прошу

А ти й гадки не маєш, що ти мені подобаєшся

Тому що я завжди вирішую, але ніколи не розмовляю з тобою

А я завжди відчуваю себе дурним, психічно хворію

Помираю від розбитого серця, так, дуже дякую!

Коли я бачу тебе, все йде повільно

З тих пір, як я вас знаю, інші жінки були заборонені

Але коли ти там, моє серце починає битися

Б'ють більше, ніж майстри, які мають молотки як інструмент

Як я до тебе відчуваю, хм, я тобі скажу

Організуйте бурхливий вечір за допомогою свічкових ваз

Повний червоних троянд, тримаючись за руки, буде для вас

Намалюйте своє ім'я на стінах

Будьте спіймані поліцейськими і сплатіть збиток готівкою

Це означає, що ти такий собі

Подаруйте вам любов, навіть без квітів і кільця

Просто скажи собі, що ти такий собі, еге ж

І навіть якщо вам смішно це звучить

Кажу тобі, ти такий собі, еге ж

Подаруйте вам любов без квітів і кільця

Просто скажи собі, що ти такий собі, дитинко

«Час, час зупинився

Час, час стоїть на місці

До побачення моя дитинко»

Так, так, так, так, це правда, що ти моя річ, і все нарешті має сенс

зараз

Мені завжди було так важко зробити це, я хотів зникнути

З блискавичною швидкістю ганяється за жінками та їхніми сідницями

Занадто велика швидкість, але зараз

Чи є хтось, хто міг би мене приборкати

Є сили жити, ні, чоловіче, я не відпущу

Я бачив її, вона продовжує проходить повз мене

Моє серце розривається на дві частини, відчуваю, ніби біль розриває мене

Поясніть деталі, об’їздив півсвіту

Бачив дюни в пустелі, бачив крижані гори

Побачив курей, побачив груди та стегенця розправлені

«Але ніколи курча не було таким грубим і милим»

«Але вона проходить повз мене

Час минає мене»

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди