
Нижче наведено текст пісні Fuoco , виконавця - Samsara з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Samsara
Le strade su pelli attonite.
Strada semina automi.
Alimento, divulgo a stento.
Sotto la foglia che fluttua, nel fiume che avanza sinuoso,
Nell’acqua e la schiuma, l’acqua e la schiuma.
La voce si placa.
L’opalescente strada che sterza, che curva.
Sotterro l’icona, straccio bandiere, straccio bandiere.
Fuoco, segni a fuoco.
Le fiamme, le fiamme, le fiamme, le fiamme.
Le strade su pelli attonite.
Strada semina automi.
Alimento, divulgo a stento.
Sotto la foglia che fluttua, nel fiume che avanza sinuoso,
Nell’acqua e la schiuma, l’acqua e la schiuma.
Tendo la mano e brucio in veleno.
Tendo la mano e brucio in veleno.
Lancinante � l’occhio, devastante � il fluido.
Lancinante � l’occhio, devastante � il fluido
Che muove e dirige la testa immersa nel fiume di sonnolenza,
Di sonnolenza, di sonnolenza.
Segni a fuoco.
segni a fuoco.
le fiamme con segni a fuoco.
Дороги на здивованих шкурах.
Висівні автомати Strada.
Їжу, навряд чи розголошую.
Під пливучим листом, в річці, що пливе,
У воді і піна, вода і піна.
Голос стихає.
Опалова дорога, що згинає, що згинає.
Я ховаю ікону, прапори дрантя, прапори ганчірки.
Вогонь, знаки у фокусі.
Полум’я, полум’я, полум’я, полум’я.
Дороги на здивованих шкурах.
Висівні автомати Strada.
Їжу, навряд чи розголошую.
Під пливучим листом, в річці, що пливе,
У воді і піна, вода і піна.
Я простягаю руку і горю в отруті.
Я простягаю руку і горю в отруті.
Пронизує око, нищівна рідина.
Пронизує око, нищівна рідина
Хто рухається і спрямовує свою голову, занурену в річку сонливості,
Від сонливості, від сонливості.
Знаки у фокусі.
знаки у фокусі.
полум'я зі знаками у фокусі.
Samsara • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди