Flamingos Fly - Sammy Hagar
С переводом

Flamingos Fly - Sammy Hagar

  • Альбом: Nine On A Ten Scale

  • Рік виходу: 1975
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:26

Нижче наведено текст пісні Flamingos Fly , виконавця - Sammy Hagar з перекладом

Текст пісні Flamingos Fly "

Оригінальний текст із перекладом

Flamingos Fly

Sammy Hagar

Оригинальный текст

You lay by my side in the still of the night

Let morning bring forth, all that’s wondrous, wondrous to light

You could have made it, made it more plain

When I hear that, hear that soft refrain

And I hear you gently sigh

I wanna take you where flamingos fly

(Flamingos fly)

Way over yonder in the clear blue sky,

That’s where flamingos fly

As we lie in the dark and hear the sweet song of the nightingale

And we listen for the lark, and I wanna tell you babe, tell you a tale

With the soft wind blowin', blowin’outside

Hey I wanna take that moonlight ride

And I hear you gently sigh, babe

And I’m silently waiting

For that morning light to shine

And I’m looking at you, lookin at me, and I’m lookin’at you

And I’m anticipating with each and every sign

Yes, I’m lookin’at you, lookin’at me,

Lookin’at you, lookin’at me, lookin’back at you

And I’m findin’that road

That road that will take me, take me back home to you baby

And I’ll carry the load where the deer and angels roam

Where happiness touches, touches the now

I don’t where it came from, I don’t how, and I,

And I hear you gently sigh, babe

Перевод песни

Ти лежав біля мене в тиші ночі

Нехай ранок породить усе дивовижне, дивовижне на світло

Ви могли б зробити це, зробити це більш зрозумілим

Коли я почую це, почуй цей тихий приспів

І я чую, як ти ніжно зітхаєш

Я хочу відвезти тебе туди, куди літають фламінго

(летять фламінго)

Там, у чистому блакитному небі,

Саме туди літають фламінго

Як лежимо у темряві й чуємо солодку пісню солов’я

І ми слухаємо жайворонка, і я хочу розповісти тобі, дитинко, казку

З тихим вітром, що дме, дме надворі

Привіт, я хочу покататися в місячному світлі

І я чую, як ти ніжно зітхаєш, дитинко

А я мовчки чекаю

Щоб ранкове світло сяяло

І я дивлюся на вас, дивлюся на мене, і я дивлюся на вас

І я чекаю з кожним знаком

Так, я дивлюся на тебе, дивлюсь на мене,

Подивись на тебе, подивись на мене, озирнусь на тебе

І я знаходжу цю дорогу

Та дорога, яка приведе мене, поверне мене додому до тебе, дитино

І я понесу вантаж, де бродять олені й ангели

Там, де щастя торкається, торкається теперішнього

Я не знаю, звідки це взято, я не знаю, як, і я,

І я чую, як ти ніжно зітхаєш, дитинко

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди