Shades of Grey - Sam Sparro
С переводом

Shades of Grey - Sam Sparro

Альбом
Re-Return to Paradise
Год
2011
Язык
`Англійська`
Длительность
249170

Нижче наведено текст пісні Shades of Grey , виконавця - Sam Sparro з перекладом

Текст пісні Shades of Grey "

Оригінальний текст із перекладом

Shades of Grey

Sam Sparro

Оригинальный текст

I told the sun not to shine on me

I wanna stay inside all day

Stare at the window tryna look for you

I saw sixteen shades of grey

(I'm under the weather, baby)

I won’t even answer my door

I can’t get out of my bed

I’m tryna get you out of my head (I'm under the weather, baby)

The summer’s never felt as warm

The flowers never smelled the same

Our love was like the perfect storm

I’m drowning underneath your rain

I locked my heart up and I hid away the key

But I knew where I put it, when you come back to me

I’m a grown man, but I cried in my pillow

Can’t do a thing when my heart is in limbo (I'm under the weather, baby)

I won’t even answer my door

I can’t get out of my bed

I’m tryna get you out of my head (I'm under the weather, baby)

The summer’s never felt as warm

The flowers never smelled the same

Our love was like the perfect storm

I’m drowning underneath your rain

When you do what you do you’re gonna hurt somebody

Hurt somebody, hurt somebody

When you do what you do you’re gonna hurt somebody

Lose somebody, never knew somebody

Could be so bold, be so cold

You’re gonna yearn for me when you get old

When you do what you do, you might miss somebody

Miss somebody baby

I won’t even answer my door

I can’t get out of my bed

I’m tryna get you out of my head (I'm under the weather, baby)

The summer’s never felt as warm

The flowers never smelled the same

Our love was like the perfect storm

I’m drowning underneath your rain

I won’t even answer my door

I can’t get out of my bed

I’m tryna get you out of my head

(I'm under the weather, baby)

Перевод песни

Я сказав сонцю, щоб воно не світило на мене

Я хочу залишатися всередині цілий день

Дивіться у вікно, намагаючись шукати вас

Я бачив шістнадцять відтінків сірого

(Я під погодою, дитино)

Я навіть не відчиню свої двері

Я не можу встати з ліжка

Я намагаюся викинути тебе з голови (я в погоді, дитино)

Літо ніколи не було таким теплим

Квіти ніколи не пахли однаково

Наша любов була як ідеальний шторм

Я тону під твоїм дощем

Я замкнув серце і сховав ключ

Але я знав, куди я вів це, коли ти повернешся до  мене

Я дорослий чоловік, але плакав у подушці

Я нічого не можу зробити, коли моє серце в підвішеному стані (я в погоді, дитино)

Я навіть не відчиню свої двері

Я не можу встати з ліжка

Я намагаюся викинути тебе з голови (я в погоді, дитино)

Літо ніколи не було таким теплим

Квіти ніколи не пахли однаково

Наша любов була як ідеальний шторм

Я тону під твоїм дощем

Коли ви робите те, що робите, ви зробите комусь боляче

Пошкодити комусь, нашкодити комусь

Коли ви робите те, що робите, ви зробите комусь боляче

Втратити когось, ніколи нікого не знав

Може бути таким сміливим, таким холодним

Ти будеш тужити за мною, коли постарієш

Коли ви робите те, що робите, ви можете за кимось сумувати

Скучити за кимось малюком

Я навіть не відчиню свої двері

Я не можу встати з ліжка

Я намагаюся викинути тебе з голови (я в погоді, дитино)

Літо ніколи не було таким теплим

Квіти ніколи не пахли однаково

Наша любов була як ідеальний шторм

Я тону під твоїм дощем

Я навіть не відчиню свої двері

Я не можу встати з ліжка

Я намагаюся викинути тебе з голови

(Я під погодою, дитино)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди