Satans Fall - Saltatio Mortis
С переводом

Satans Fall - Saltatio Mortis

  • Альбом: Das schwarze Einmaleins

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:59

Нижче наведено текст пісні Satans Fall , виконавця - Saltatio Mortis з перекладом

Текст пісні Satans Fall "

Оригінальний текст із перекладом

Satans Fall

Saltatio Mortis

Оригинальный текст

Ich war der Sohn der Morgenröte

Der Glanzstern an Gottes Firmament

Ich war Cherubim ein Wächter des Himmels

Der den man heute nur Satan nennt

Doch bin ich gefallen mit flammenden Schwingen

Ein brennender Stern am Himmelszelt

Verstoßen vom Vater hüte ich heute die mächtigen Pforten der Unterwelt

Ich war der erste Engel

Gottes treuester Versall

Am Anfang stand mein Hochmut und am Himmel kam der Fall

Ich griff nach seinen Sternen doch die Gestirne brennen heiß

Jedes Paradies hat Dornen und jede Tat hat ihren Preis

Ich war die Macht hinter der Schlange

Der Fehltritt in Gottes Paradies

Ich war Advokat von sündigen Seelen

Bis Gott mich hinabstieß in mein Verlies

Glaube und Hoffnung sind in mir erloschen

Und keine Liebe wärmt mein Blut

So weinte ich Tränen aus flüssigem Feuer

Voll loderndem Hass und kalter Wut

Ich war der erste Engel

Gottes treuester Vasall

Am Anfang stand mein Hochmut und am Himmel kam der Fall

Ich griff nach seinen Sternen doch die Gestirne brennen heiß

Jedes Paradies hat Dornen und jede Tat hat ihren Preis

Ich griff nach deinen Sternen, die Gestirne brennen heiß

Dein Paradies aus Dornen und jede Tat hat ihren Preis

Ich war der erste Engel der den man heute nur Satan nennt

Ich war der erste Engel

Gottes treuester Vasall

Am Anfang stand mein Hochmut und am Himmel kam der Fall

Ich griff nach seinen Sternen doch die Gestirne brennen heiß

Jedes Paradies hat Dornen und jede Tat hat ihren Preis

Jede Tat hat ihren Preis

Nach Hochmut kommt der Fall

Jedes Paradies hat Dornen und jede Tat hat ihren Preis

Перевод песни

Я був сином світанку

Сяюча зірка на небосхилі

Я був херувимом, хранителем неба

Той, кого ми сьогодні називаємо лише сатаною

Але я впав з палаючими крилами

Палаюча зірка на небі

Вигнаний батьком, сьогодні я охороняю могутні ворота підземного світу

Я був першим ангелом

Найвірніша невдача Бога

Спочатку була моя гордість, а на небі прийшло падіння

Я потягнувся до його зірок, але зірки палають гарячими

Кожен рай має терни і кожна справа має свою ціну

Я був силою, що стоїть за змією

Помилка в Божий рай

Я був прихильником грішних душ

Поки Бог не кинув мене в мою темницю

Віра і надія згасла в мені

І ніяка любов не зігріває мою кров

Тому я плакала сльозами рідкого вогню

Сповнений палкої ненависті й холодного гніву

Я був першим ангелом

Найвірніший васал Бога

Спочатку була моя гордість, а на небі прийшло падіння

Я потягнувся до його зірок, але зірки палають гарячими

Кожен рай має терни і кожна справа має свою ціну

Я потягнувся до твоїх зірок, зорі палають

Твій терновий рай і кожна справа має свою ціну

Я був першим ангелом, якого сьогодні називають лише сатаною

Я був першим ангелом

Найвірніший васал Бога

Спочатку була моя гордість, а на небі прийшло падіння

Я потягнувся до його зірок, але зірки палають гарячими

Кожен рай має терни і кожна справа має свою ціну

Кожна дія має свою ціну

Після гордості настає падіння

Кожен рай має терни і кожна справа має свою ціну

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди